"والخيانة" - Translation from Arabic to German

    • und Verrat
        
    • und Hochverrat
        
    • und Betrug
        
    • und Verrats
        
    Jetzt spielen Sie den gereizten Liebhaber, gequält von Eifersucht und Verrat. Open Subtitles ..... الآن تلعب دور الحبيب الغيور تأذيت من الغيرة والخيانة
    welcher in seinem Heimatland für mehrfache Verbrechen gesucht wird, inklusive Mord und Verrat. Open Subtitles والمطلوب ببلده لارتكابه جرائم متعدّدة بما فيها القتل والخيانة
    Von Federkielen und Schwertern, von Macht und Verrat. Open Subtitles قصة اكثر غموضاً قصة من الريشات والسيوف قصة القوة والخيانة
    313 Millionen illegale Ortungungen plus Verschwörung, Spionage und Hochverrat. Open Subtitles ما يُقارب 313 مليون تُهمة تنصّت غير قانوني، بالإضافة للتآمر، والتجسس، والخيانة.
    Meine Herren, bevor ich gehe: ein Wort zu Vertrauen und Betrug. Open Subtitles ‫والآن أيها السادة، قبل أن أرحل ‫بشأن موضوع الثقة والخيانة
    Beide wurden wegen Mordes und Verrats zum Tode verurteilt. Open Subtitles ستقوم بإعداهم الأثنين لتهمة القتل والخيانة
    Aufgrund bleibender Erinnerung an Blut und Verrat. Open Subtitles ان كلامي مستند على ذكرياتي عن الدماء والخيانة ؟
    Man redet stundenlang über Hinterhalte und Verrat auf der ganzen Welt. Open Subtitles قضاء ساعات من الثرثرة من أجل الطعن والخيانة.
    Du bist sicher überwältigt von den Erinnerungen an Liebe und Verrat. Open Subtitles لـابد أن ذهنكِ تعصف به ذكريات الحب والخيانة.
    Täuschung und Verrat begehen Männer doch mit links. Open Subtitles إن المكر والخيانة طبيعة ثانية فى الرجال
    Hinterhältigkeit, Ehebruch und Verrat... deshalb hasse ich die Politik. Open Subtitles الطعن بالظهر، الزنى، والخيانة... لهذا السبب أكره السياسة
    Klaus ist stark und ausgefuchst, und... Verrat macht ihn besonders böse. Open Subtitles (كلاوس) قويّ وماكر، والخيانة تجعله بشعًا جدًّا.
    Und so beginnen Politik und Verrat. Open Subtitles وهكذا تبدأ السياسة والخيانة.
    Vor allem in Verlogenheit und Verrat. Open Subtitles خصوصًا الكذب والخيانة
    Wut und Verrat würde es ziemlich abdecken. Open Subtitles -الشعور بالغضب والخيانة سيفي تساؤلك .
    Liebe und Verrat. Open Subtitles الحب والخيانة
    Mord und Hochverrat. Open Subtitles بالقتل والخيانة
    Mord und Hochverrat. Open Subtitles للقتل والخيانة
    Wahre Liebe und Betrug, Rache und noch mehr Rache. Open Subtitles الحب الحقيقي والخيانة, الانتقام وأكثر من انتقام
    - Kaputte Frauen, die sich besser fühlen wollen, indem sie Geschichten über Unglück, gebrochene Herzen und Betrug in Hochglanz-Magazinen lesen. Open Subtitles أقصد النساء المقهورات اللواتي ترغبن أن تشعرن بشكل أفضل بشأن حياتهن التي يرثى لها بقراءة قصص الحسرة والخيانة ذات الحظ العاثر
    Sie lässt sie wegen Mordes und Verrats erschießen. Open Subtitles ستقوم بإعداهم لتهمة القتل والخيانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more