"والزواج" - Translation from Arabic to German

    • und Ehe
        
    • Ehe und
        
    • die Ehe
        
    • und heiraten
        
    • Heirat
        
    • und Hochzeiten
        
    • und die Hochzeit
        
    • zu heiraten
        
    • und heiratet
        
    • Sexgewerbes
        
    In dieser Nacht hab ich begriffen, dass Prostitution und Ehe nicht so verschieden sind. Open Subtitles فى تلك الليلة فهمت ما قالته جدتى الدعاره والزواج لا يختلفو عن بعض
    Mr. und Mrs. Cyrus Lavinius Jeremiah Jones referieren jetzt für uns über das Wesen des Lebens, ihre erfolgreiche Ehe und ihre Liebe. Open Subtitles السيدو والسيدة سايروس لافينيس جيرميا جونز سيشرحان لنا الآن طبيعة الحياة والزواج والحب
    Du hattest schon eine perfekte Hochzeit und die Ehe war nicht so perfekt. Open Subtitles حسناً, عليكِ إيقاف الدموع لقد حضيتي بالزفاف المثالي من قبل والزواج لم يكن مثالي جداً
    Du kannst in die Kirche zurückgehen und heiraten oder gehen. Open Subtitles الآن يمكنك العودة إلى الكنيسة والزواج أو يمكنك الرحيل
    Und Kinder kann man vor der Liebe und der Heirat bekommen. Open Subtitles الامهات يستطيعون أن يمشون مع بناتهم في الممر والأطفال قد يأتون قبل الحب والزواج
    Ich brauche nur ein freies Wochenende, damit ich nicht an Ryan denken muss, und Verlobungen und Hochzeiten. Open Subtitles أريد فقط أن آخذ عطلة في نهاية الإسبوع لذا ليس علي التفكير بشأن رايان والخطوبة والزواج
    Und so versammelten wir uns alle an einem Wochenende in einem entzückenden Hotel in Connecticut, wo die Aussicht atemberaubend und die Hochzeit rechtskräftig war, Open Subtitles وهكذا وفي أحد العطل اجتمعنا كلنا في فندق ساحر بولاية كونيتيكت حيث كان المنظر خلاباً والزواج قانوني
    Unsere Erfahrung entkräftet nicht die anderer Leute, aber sie sollte diese Idee verkomplizieren, was Liebe und Ehe bedeuten sollten. TED فتجربتنا لا تبطل تجارب الأخرين، ولكنها يجب وبالضرورة أن تعقّد هذه الفكرة بخصوص ما يفترض أن يكون عليه الحب والزواج.
    Wenn Sie an Liebe und Ehe denken, was fällt Ihnen da als Erstes ein? Open Subtitles عندما نفكر في الرومنسية والزواج ما هي اول فكرة تخطر في بالك؟
    Zudem habe ich super Ü30-Arbeitskolleginnen, die nicht auf Kinder und Ehe fixiert sind. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، لدينا كبير زملاء العمل 30 شيئا جديدا الذين لا هاجس الأطفال والزواج.
    Ehe und ich, wir sind nicht für einander bestimmt. Open Subtitles أنني والزواج لم نُخلق لبعضنا البعض
    Auf die Liebe, die Ehe und diese Dinge. Open Subtitles فى صحة الحب, والزواج, وهذه الأشياء
    Ich wusste ja, dass du zynisch bist, aber sind das wirklich deine Empfindungen über die Liebe und die Ehe? Open Subtitles أقصد، أعلم أنك كنت ساخرة لكن هل هذا حقاً شعورك نحو الحب والزواج
    Hey, lasst Leute mit Rüsseln Sex haben und heiraten. Open Subtitles اسمحوا لذوي الخراطيم بممارسة الجنس والزواج
    Ohne deine perfekten Füße und die gute Wahl bei deiner Heirat wäre ich nicht einmal hier. Open Subtitles لولا أقدامك المثالية والزواج الجيد لم أكن أتواجد هنا
    - und die Hochzeit befragt habt. Open Subtitles - بشأن غرير والزواج
    Sich zu verlieben, zu heiraten, eine Wohnung zu kaufen, Kinder zu haben, oder nicht. Open Subtitles الوقوع في الحب والزواج وشراء الشقق ، والتسائل عن إنجاب أطفال أم لا
    Ihr beide werdet im Handumdrehen wieder hier sein und ich werde euch zusehen, wie ihr vor den Altar tretet und heiratet! Open Subtitles أنت اثنان في أي وقت من الأوقات سوف تكون مرة أخرى هنا وسوف يراقب لكم وأنتم يقف أمام المذبح والزواج!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more