Mann und Frau müssen... miteinander sprechen. | Open Subtitles | الزوج والزوجة يجب عليهما التكلم مع بعضهما |
Dann können wir uns entspannen und ganz normal Mann und Frau sein. | Open Subtitles | ثم يمكننا الاسترخاء ويكون مجرد رجل العادي والزوجة. |
Wie sich herausstellte, ist das Universum irgendwie ein Arschloch bei der ganzen "Frau und Kinder" -Sache. | Open Subtitles | واضح أن القدر هو من يتحكم بمسألة الأطفال والزوجة |
Okay. Ich gehe kurz ins Haus. Ich bringe meine Frau und die Kinder. | Open Subtitles | سوف أذهب للمنزل لأحضر الأولاد والزوجة |
Das ist eine Sache zwischen Ehemann und Ehefrau. | Open Subtitles | اقصد، ان هذا الموضوع يجب ان يتكلم به الزوج والزوجة |
Der Ehemann war bewusstlos, und die Ehefrau wiegt wahrscheinlich weniger als ich. | Open Subtitles | الزوج كان غائباً عن الوعي والزوجة غالباً أقل مني في الوزن |
Befragt den Ehemann und seine Frau während ihr dort seit. Tosh, du kommst mit mir. | Open Subtitles | واستجوبا الزوج والزوجة وأنتما هناك وأنتِ يا توش ، تعالي معي |
Weißt du was, das ist unser erstes Mal als Mann und Frau. | Open Subtitles | تعلمون، وهذا ما سيصبح لدينا أول مرة للزوج والزوجة. |
Diese Gleichungen hängen von der Laune der Person ab, wenn sie alleine ist, wenn sie mit ihrem Partner zusammen ist und ganz besonders davon, wie Mann und Frau sich gegenseitig beeinflussen. | TED | وهذه المعادلات تعتمد على مزاج الشخص حين يكون وحيدا، ومزاج الشخص حين يكون مع شريكه، لكن بشكل أساسي، تعتمد على مدى تأثير الزوج والزوجة على بعضهما البعض. |
Dank der Vollmacht des Staates New York erkläre ich Sie jetzt zu Mann und Frau. | Open Subtitles | مع السلطة المخولة لي من قبل الدولة من نيويورك... أنا الآن نطق لكم الزوج والزوجة. |
Du wirst eine pflichtbewusste Mutter und Frau sein. Das werde ich nicht. | Open Subtitles | وأنت ستلعبين دور الأم والزوجة المخلصة |
Ich erkläre euch nun zu Mann und Frau. | Open Subtitles | أنا الآن أنت الفظ الزوج والزوجة. |
Ich erkläre Sie hiermit zu Mann und Frau. | Open Subtitles | أنا الآن نطق لكم الزوج والزوجة. |
Frankie, hol die Frau und den Jungen so schnell wie möglich runter. Ok? | Open Subtitles | "فرانكي " أبعد الطفل والزوجة بأسرع ما تستطيع |
Ich weiß nicht, ob ich das erwähnt habe, aber meine Frau und ich lassen uns gerade scheiden. | Open Subtitles | لا اعلم إن ذكرت لك هذا من قبل ولكن اتعلم، أنا والزوجة... نمر بطلاق |
Du hast mich zu Tode gelangweilt mit Geschichten über Geschäfte... deine Mädchen, Golf-Stände, deinen blöden Krieg... deine blöde Pflicht, Frau und Kinder. | Open Subtitles | مللت منك حتى البكاء مع كل تلك القصص عن صفقاتك القديمة ... ...فتياتك القديمات، سجلك بالغولف، وخصوماتك الشدىدة... ... وواجباتك المهمة والزوجة والأطفال. |
Mann und Weib sind ein Fleisch, also meine Mutter. | Open Subtitles | والزوج والزوجة هما جسد واحد ولذلك ، أمــي |
Ich will damit sagen, wir müssen über das "Ehemann und Ehefrau" hinaus. | Open Subtitles | ما أقوله، هو أننا يجب أن ننظر إلى ما هو بعد الزوج والزوجة |
Sie will, dass Sie alle denken, dass Sie der perfekte Gastgeber ist und Mutter und Ehefrau, aber die Wahrheit ist, dass sie eine selbstsüchtige Lügnerin ist, die jeden zerstören würde, der ihr im Weg steht. | Open Subtitles | تريدكم أن تعتقدون بأنها المضيفة والأم والزوجة المثالية... لكن الحقيقة هي إنها كاذبة أنانية ! |
Als ich zurückkam, waren meine Leute bewusstlos und die Frau verschwunden. | Open Subtitles | وعندما عدت، كان رجلاي مغمى عليهما والزوجة كانت قد اختفت |
Ein Mann und seine Frau wurden gefoltert und umgebracht. | Open Subtitles | الزوج والزوجة . تعذيب . ثمقتل. |