Bei einem Gemeindetreffen, gab es eine Bar oben in den Washington Heights, und die Nachbarn beschwerten sich über Geschrei und Lärm. | TED | في اجتماع السُكان، هناك حاجز أعلى واشنطن هايتس، وكان الجيران يشتكون من الصُّراخ والضجيج. |
Auch in dieser Masse und diesem... ..Lärm solltest du sie spüren können. | Open Subtitles | حتى أثناء هذه الفوضي والضجيج يجب أن تستطيعي تمييزهم |
Oder besteht die ganze Welt nur aus farbigen Bildern und gelegentlichem Lärm in deinem Kopf? | Open Subtitles | أو هو العالم بأسره مجرد ألوان والاشكال العرضية والضجيج الذي في رأسك؟ |
"Wir schritten im Lärm und Menschengewühl und erschraken vor der Stille des Engels. | Open Subtitles | ونحن نمضي وسط الزحام والضجيج والحشود. هزنا صمت الملاك. |
Diese Tiere, die mit ihrer Umgebung nicht vertraut sind, mit dem Lärm, den Menschenmengen - selbst mit dem unvertraut, was sie tun sollen - werden allzu häufig verletzt und dann beseitigt - | Open Subtitles | هذه الحيوانات... غير متآلفه مع المحيط... والضجيج... |
Weißt du, endlich weg vom ständigen Rein und Raus der Mitbewohner, den Lärm, dem Chaos, Math's Fußcreme. | Open Subtitles | تعلمين , للابتعاد عن الباب الدوار من غرف أصدقاء السكن والضجيج والفوضى , و كريم القدم الخاص ب "ماث |