"والعائلة" - Translation from Arabic to German

    • und die Familie
        
    • und Familie
        
    • Familien
        
    • der Familie
        
    • Familie und
        
    Es ist nicht unbedingt gut für die Gesellschaft, aber es ist das, was der Einzelne und die Familie entscheiden. TED ليس بالضرورة أن يكون أفضل للمجتمع، لكنه ما يختاره الفرد والعائلة.
    Wir haben keinen Hund. und die Familie ist sehr nett. Open Subtitles ليس لدينا كلب والعائلة ليست من هذه النوعية
    Das erste EEG ist fertig, und die Familie stimmt zu. Open Subtitles لقد أجرينا الفحوص الأولية والعائلة موافقة على التبرع بأعضاء المتوفى
    Ich war nie besonders gut darin, Beruf und Familie zu verbinden Open Subtitles حسناً، لم أكن جيداً أبداً في الموازنة .بين العمل والعائلة
    Weil wir eine Familie sind, und Familien erheben sich zusammen, und sie gehen auch zusammen zu Grunde. Open Subtitles لأننا عائلة، والعائلة ينجحون سوية، ويفشلون سوية.
    Ich nahm Blutproben von Braut und Bräutigam, von der Hochzeitsgesellschaft, der Familie und den Freunden vor und direkt nach dem Gelübde. TED وأخذت عينات دم من العروس والعريس ومن جمهور العرس والعائلة والأصدقاء قبل وبعد مراسم الأكليل على الفور.
    Aber die Liebe ist nicht das Einzige, was zählt. Es geht auch um Besitz und die Gesellschaft und die Familie. Open Subtitles لكنه ليس الشئ الوحيد المهم هنالك المال ,والمكانة , والعائلة
    Denn mich beauftragten meine Geografenkollegen, mein behagliches Heim und die Familie zu verlassen und zu einer Entdeckungsreise aufzubrechen. Open Subtitles حيث تم تحميلي المسؤولية من قبل زملائي الجغرافيين لأتولى قيادة حرم البيت والعائلة والإستعداد لرحلة إسكتشافية
    Liebling, die einzige Familie, die mir wichtig ist, bist du und die Familie, die wir zusammen gründen werden. Open Subtitles عزيزتي، العائلة الوحيدة التي أهتم بها هي أنت والعائلة التي سنكونها معاً
    Wer auch immer dieser Typ ist, er drang in unser Territorium ein und die Familie beauftragte mich, ihn ausfindig zu machen. Open Subtitles مهما يكن هذا الرجل فهو ينتقل إلى منطقتنا والعائلة طلبت مني اللحاق به
    Und ich war allein mit ihr, als es passierte und die Familie denkt, dass ich nachgeholfen habe. Open Subtitles وكنت الشخص الوحيد معها عندما حصل ذلك والعائلة تظن انني كنت السبب في موتها
    Die Gemeinschaft, der er dient, und die Familie, die er zu schützen gelobt hat. Open Subtitles المجتمع الذي يخدمه، والعائلة التي أقسم على حمايتها.
    Segne die Hände, die dieses Essen machten, und die Familie, die heute hier ist. Open Subtitles أريد أن أبارك الأيدي التي أعدت الطعام، والعائلة المتواجدة هنا اليوم.
    Sie war enttäuscht, denn sie fühlte, dass er enormes Talent hatte, und gerne Sachen für sich, Diane und die Familie machte. Open Subtitles شعرت بمرير الخيبة لأنها شعرت أنه موهوب جداً وكان مستعداً لفعل بعض الأشياء للجمهور الصغير المكّون منه و(دايانا) والعائلة
    Mister, ich appelliere an Ihren Glauben an Gott und die Familie. Open Subtitles سيدي انا احدثك من باب حبك لله والعائلة
    Es waren 114 Leute da – die meisten davon Freunde und Familie. TED وكان هناك 114 شخص هناك واغلبهم من الاصدقاء والعائلة
    Die gleichgeschlechtliche Perspektive zeigt uns, dass der Balanceakt zwischen Arbeit und Familie kein Frauenproblem ist, es ist ein Familienproblem. TED منظور المثليين يساعدنا لنرى ان الموازنة بين العمل والعائلة ليست مشكلة المرأة هي مشكلة العائلة
    die können auch andere Sachen schwer machen... wie Freunde und Familie. Open Subtitles اعني , سمعت بان هذه الـ 80 ساعة يمكن ان تكون صعبة على اشياء اخرى مثل الأصدقاء والعائلة.
    Am Ende des Arbeitstages ist das zentral gelegene Kaffeehaus der ideale Treffpunkt für Familien und Freunde, um gemeinsam eine deftige und nahrhafte Mahlzeit einzunehmen. Open Subtitles في نهاية يوم العمل المقهى الموجود في الوسط هو المكان المثالي للأصدقاء والعائلة لينضموا معاً لوجبة ودية و مغذيه
    Ja, solche Freunde brauche ich nicht, denn wenn das vorbei ist, will er, dass ich seine ganze Crew umlege, inklusive der Familien. Open Subtitles نعم , لا أريد أصدقاء كهذا لأننا عندما ينتهي الأمر سيريد مني قتل جميع طاقمه , والعائلة من ضمنهم
    Sie zeigen ihn ihren Freunden und der Familie und sind stolz. Open Subtitles وتريه للأصدقاء والعائلة وسيصبح لأقبح رجل في العالم وسيكونون فخورون برجلهم القبيح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more