"والعبيد" - Translation from Arabic to German

    • Sklaven
        
    Die kleine Zahl beschädigter Schiffe und toter Sklaven bedeutet mir gar nichts. Open Subtitles عدد زهيد من السفن المدمّرة والعبيد الموتى لا يعني إليّ شيئًا.
    Heute ist der Tag des Umzugs und sie muss Pulks von Hofdamen, Befehlshabern, Sklaven und Tieren die Wolga aufwärts ins Sommerlager führen. TED اليوم هو يوم الانتقال، وسيتوجب عليها توجيه حشودها من السيدات والقادة والعبيد والحيوانات باتجاه نهر فولغا من أجل الصيف.
    Wir haben nur Baumwolle und Sklaven. Open Subtitles وكل ما نملكه نحن هو، القطن والعبيد والغطرسة
    Um gegen Sklaven zu kämpfen? Wie viele dieser gefährlichen Geschöpfe gibt es? Open Subtitles والعبيد ذهبوا الي الهضبة ,حيث انتشر تمردهم0
    Sklaven und Steuereinnahmen hat als jede andere Stadt. Open Subtitles هناك العديد من الجنود والعبيد من أي مدينة أخرى من لو
    Und sagt ihnen, dass es von nun an keine Sklaven und Geiseln mehr geben wird. Open Subtitles وأخبرنهنَ من الآن إن زمن أخذ الرهائن والعبيد قد ولى
    Diener, Sklaven, Knechte gab es in großer Zahl. Open Subtitles ،القرويّون والعبيد والخدم .الجميع في أعداد غفيرة
    Ein Mann, der seine Herkunft bei Mördern, Sklaven und Mestizen sucht, kann seine Ideale dort unter seinesgleichen teilen. Open Subtitles تخيل رجل نبيل المولد بين القتلة والعبيد والهجناء يمكنك مشاركة اهدافك معهم.
    Die kleine Zahl beschädigter Schiffe und toter Sklaven bedeutet mir gar nichts. Open Subtitles العديد الضئيل للسفن المدمرة والعبيد الذين لقوا مصرعهم لا يعنيان لي أي شيء
    Die Meister sind an der Macht, die Sklaven sind tot. Open Subtitles البطارق أعلى الهرم والعبيد أسفل السافلين
    Frauen, Ausländer, und natürlich Sklaven. TED النساء والمهاجرون والعبيد طبعًا.
    Mit einem Harem, Sklaven und Folterungen jeden Donnerstagmorgen. Open Subtitles مع النساء والعبيد والتعذيب كل يوم خميس
    Die Träger und Sklaven. Open Subtitles الحمّالون والعبيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more