"والعسكريين وشبه" - Translation from Arabic to German

    • und paramilitärischen
        
    • paramilitärischen Führer
        
    Kenntnis nehmend von der von den Internationalen Gerichten zum Ausdruck gebrachten Auffassung, wonach vorzuziehen ist, dass die zivilen, militärischen und paramilitärischen Führer vor Gericht gestellt werden anstatt der nachgeordneten Beteiligten, UN وإذ يحيط علما بالموقف الذي أعربت عنه المحكمتان الدوليتان بضرورة محاكمة القادة المدنيين والعسكريين وشبه العسكريين أمامهما في حضور العناصر التابعة لهم،
    Ein weiteres wichtiges Element der Strategie ist die Entscheidung des Gerichtshofs, in erster Linie die hochrangigsten politischen, militärischen und paramilitärischen Führer strafrechtlich zu verfolgen und vor Gericht zu stellen und die Fälle, in denen Personen der mittleren Hierarchieebenen angeklagt sind, an die einzelstaatlichen Gerichte, insbesondere die Gerichte in Bosnien und Herzegowina, zu überweisen. UN ومن عناصر الاستراتيجية الهامة الأخرى قرار المحكمة التركيز على مقاضاة ومحاكمة كبار الزعماء السياسيين والعسكريين وشبه العسكريين، مع إحالة قضايا المتهمين من الرتب الوسطى إلى المحاكم الوطنية لمحاكمتهم، وبخاصة محاكم البوسنة والهرسك.
    Die Richter haben die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs geändert, damit er einige Fälle an einzelstaatliche Gerichte überweisen und sich so auf eine begrenzte Zahl wichtiger Fälle konzentrieren kann, die die hochrangigsten politischen, militärischen und paramilitärischen Führer betreffen. UN وعدَّل القضاة القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات للمحكمة لتمكينها من نقل بعض القضايا إلى المحاكم الوطنية للفصل فيها، حتى يُتاح لها التركيز على نظر عدد محدود من القضايا الهامة، التي تشمل كبار الزعماء السياسيين والعسكريين وشبه العسكريين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more