Der Himmel ist echt, Die Wälder sind echt und du bist echt. | Open Subtitles | السماءَ حقيقيةُ، والغابة حقيقية وأنت حقيقي |
Die meisten Männer fürchten zwei Dinge... die Nacht, die von Dämonen heimgesucht wird, und Die Wälder, die mit Indianern und weit schlimmeren Bestien gefüllt sind. | Open Subtitles | ... اغلب الرجال يهابون شيئين الشيطان الساكن فى الليل والغابة المليئة بالهنود |
Eine Macht, die Konflikte zwischen Mensch und Wald mit sich bringt. | Open Subtitles | أنها القوة التي ستؤدي إلى الصراع الكبير بين الأنسان والغابة |
Von jetzt an werden Menschen und Wald in Frieden zusammenleben. | Open Subtitles | وسأثبت بأن كل من البشر والغابة بأمكانهم العيش معا كشخص واحد |
Mit dem Wolkenbruch kommt es zu Veränderungen für die Tiere und den Wald. | Open Subtitles | وقد غمرت الأمطار المكان تطرأ تغييرات تُصيب الحيوانات والغابة |
Nun, Robin kennt Nottingham und den Wald besser als jeder andere. | Open Subtitles | حسنا، (روبن) يعرف (نوتينغهام) والغابة أفضل من أيّ رجل حيّ |
Mein Vater Und der Wald haben es mich gelehrt. | Open Subtitles | لقد أوضح لي والدي والغابة كذلك |
Ich könnte mir ansehen, wo Sie Pippa fanden und Die Wälder am Fluss. | Open Subtitles | يمكنني رؤية المكان الذي وجدته فيه (بيبا) والغابة المجاورة للنهر |
Der Berg Asticus ist vor euch. Die Wälder hinter euch. | Open Subtitles | جبل (أستكس) أمامك والغابة خلفك |
Der Berg Asticus ist vor euch. Die Wälder hinter euch. | Open Subtitles | جبل (أستكس) أمامك والغابة خلفك |
denn See und den Wald. | Open Subtitles | البحيرة والغابة |
Und der Wald. | Open Subtitles | والغابة. |