"والفساد في" - Translation from Arabic to German

    • Korruption im
        
    • und Korruption
        
    Im Berichtszeitraum untersuchte die Arbeitsgruppe schwerpunktmäßig Betrug und Korruption im Energiesektor des Kosovo. UN وركزت تحقيقات الفرقـة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، على مسائل الغـش والفساد في قطاع الطاقة بكوسوفو.
    Konkret wurde in 13 Fällen von Betrug und Korruption im Kosovo-Energieunternehmen KEK Untersuchungsbedarf festgestellt. UN وحـددت بصفـة خاصة 13 مسـألة تتعلق بالغـش والفساد في شركة كوسوفو للكهرباء، من أجل التحقيق فيها.
    Es gibt zu viel Unrecht und Korruption in Sierra Leone. Open Subtitles "هناك الكثير من الظلم والفساد في "سيراليون
    Wirtschaftskrise und Korruption untergruben Bedies Präsidentschaft und führten im Jahre 1999 zu einem Militärputsch. Das neue Regime jedoch ließ angesichts andauernder Unruhen schließlich eine Mehrparteiendemokratie zu. News-Commentary تسببت الأزمات الاقتصادية والفساد في تقويض الأساس الذي تستند إليه رئاسة بيدي ، الأمر الذي أدى إلى قيام انقلاب عسكري في عام 1999. لكن النظام الجديد الذي يواجه اضطرابات متواصلة، سمح في النهاية بإنشاء نظام ديمقراطي متعدد الأحزاب.
    Laut Menschen wie John McCain liegt die Ursache in der Gier und Korruption an der Wall Street. Obwohl ich derlei Motive nicht prinzipiell in Abrede stelle, würde ich sagen, dass die Wurzeln der Krise in grundlegenden politischen Entscheidungen der letzten Jahrzehnte liegen. News-Commentary بيركلي ـ إن الخروج من الفوضى المالية الحالية يتطلب منا أن نفهم كيف وقعنا في الأزمة في المقام الأول. كان السبب الأساسي في نظر أمثال جون ماكين الجشع والفساد في وال ستريت. ورغم أنني لست ممن ينكرون وجود مثل هذه الدوافع الدنيئة، إلا أنني أصر على أن جذور الأزمة ترجع إلى قرارات سياسية رئيسية اتخذت عبر عقود من الزمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more