"والقدر" - Translation from Arabic to German

    • und Schicksal
        
    • Gottes
        
    Zeit und Schicksal können nicht von Sterblichen kontrolliert werden. Open Subtitles لا يمكن للفانيين السيطرة على الزمان والقدر
    Und Sie reden von Zufall und Schicksal. Open Subtitles أرأيت؟ أنت تتحدث عن المصادفة والقدر
    Leute, Zufall und Schicksal helfen uns hier wirklich weiter. Open Subtitles رفاق، للصدف والقدر دور كبير في حياتنا.
    Wenn du auf ein neues Organ wartest, dann durchkreuzt du Gottes Plan. Open Subtitles إذا كنت منتظرا لعضو جديد, أنت تعترض على القضاء والقدر
    Also ist es Gottes Plan, wenn ein Kind an einem Nierenfehler stirbt, weil er kein Spenderorgan bekommt? Open Subtitles هل القضاء والقدر يعني موت الأطفال الصغار من الفشل الكلوي بسبب أنه لم يحصل على زراعة ؟
    Es gibt nur einen feinen Unterschied zwischen Zufall und Schicksal. Open Subtitles يا صديقى،هناك خط رفيع بين الصدفة والقدر
    Gottes Plan ist es, dass du nimmst, was du bekommst, und dich nicht beschwerst. Open Subtitles القضاء والقدر هو أنك على ماهو لك ولا تتشكى
    Es muss aber wie Gottes Wille aussehen. Open Subtitles تذكر، وهذا يجب أن ننظر مثل القضاء والقدر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more