"Der Sicherheitsrat ist ernsthaft besorgt über die am 29. und 30. November von der ECOWAS und den französischen Truppen beobachteten Versuche bewaffneter Elemente, die Feuereinstellungslinie zu überschreiten, und über die schwerwiegenden Folgen, die daraus entstehen könnten. | UN | “يعرب مجلس الأمن عما يساوره من قلق بالغ إزاء ما لاحظته قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والقوات الفرنسية في يومي 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر من محاولات لعبور خط وقف إطلاق النار قامت بها عناصر مسلحة، وما قد ينجم عن ذلك من عواقب وخيمة. |
8. begrüßt die Dislozierung der ECOWAS-Truppe und der französischen Truppen, die zur friedlichen Beilegung der Krise und insbesondere zur Durchführung des Abkommens von Linas-Marcoussis beitragen sollen; | UN | 8 - يرحب بنشر قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والقوات الفرنسية بهدف الإسهام في التوصل إلى حل سلمي للأزمة، وخاصة، من أجل تنفيذ اتفاق ليناس - ماركوسي؛ |
1. beschließt, dass das Mandat der UNOCI und der sie unterstützenden französischen Truppen bis zum 16. Juli 2007 verlängert wird; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 16 تموز/يوليه 2007؛ |
Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine volle Unterstützung für die ECOWAS und die französischen Truppen und begrüßt ihre Maßnahmen zur Verhinderung dieser Versuche im Einklang mit den Resolutionen 1464 und 1498. | UN | “ويعيد مجلس الأمن تأكيد دعمه الكامل لقوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والقوات الفرنسية ويثني على عملها من أجل إحباط هذه المحاولات وفقا للقرارين 1464 و 1498. |
12. begrüßt die am 3. Mai erreichte vollständige Waffenruhe zwischen den FANCI und den Forces nouvelles für das gesamte Hoheitsgebiet Côte d'Ivoires, insbesondere den Westen, und begrüßt die Absicht der ECOWAS-Truppen und der französischen Truppen, die Umsetzung dieser Waffenruhe voll zu unterstützen; | UN | 12 - يرحب بوقف إطلاق النار الكامل الذي تم التوصل إليه في 3 أيار/مايو بين قوات الجيش الوطني الإيفواري والقوات الجديدة بالنسبة لكامل إقليم كوت ديفوار، ولا سيما الجزء الغربي، ويرحب باعتزام قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والقوات الفرنسية أن تقدم دعمها التام لتنفيذ وقف إطلاق النار؛ |
1. beschließt, dass das Mandat der UNOCI und der sie unterstützenden französischen Truppen bis zum 10. Januar 2007 verlängert wird; | UN | 1 - يقرر تمديد ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والقوات الفرنسية التي تدعمها حتى 10 كانون الثاني/يناير 2007؛ |