interessant ist, dass diese Solidarökonomie noch existiert. Wir können Beispiele an den seltsamsten Orten finden. | TED | والمثير للاهتمام هو أن هذا الاقتصاد التعاوني ما زال موجودًا، ويمكننا أن نجد أمثلة عليه في أكثر الأماكن غرابة. |
interessant in Bezug auf sein Verhältnis zu Moral war das Abklingen der religiösen Beeinflussung zu seiner Lebenszeit, und ich glaube, er fragte sich, was mit der Gesellschaft passieren würde, wenn es keine oder weniger Religion gäbe. | TED | والمثير للاهتمام بخصوصه أخلاقيا هو أنه عاش في زمن حيث كان التأثير الديني في تراجع، وقد كان، على ما أعتقد، يتساءل نوعا ما، ما الذي قد يحدث للمجتمع إن لم يكن هناك دين أو إن كان هناك حضور أقل للدين. |
Bei einem Bauch- und Schultergurt, so diese Rohdaten, sterben 19,4 %. Und interessant ist, dass mit nur einem Bauchgurt 16,7 % sterben. Man würde ja annehmen, dass Bauchgurte unsicherer sind als Bauch- und Schultergurte. Aber das erinnert uns nur daran, dass bei Rohdaten Hunderte von verwirrenden Variablen in die Quere kommen können. | TED | اذا كانو يرتدون حزاما الخاصرة والكتف ، في هذه البيانات الأولية 4.19 في المئة يموتون. والمثير للاهتمام ، ارتداء حزام الأمان للخاصرة فقط 7.16 في المئة يموتون. وفي الحقيقة النظرية تخبرك ارتداء حزام الخاصرة فقط هو الأخطر والأسوأ من ارتداء حزام الخاصرة والكتف, وهذا يذكرك أنه عند التعامل مع البيانات الأولية ، هناك المئات من الالتباسات التي يمكن أن تواجهها في في طريقك |
und interessanterweise war jeder auf die Arbeit fokussiert. | TED | والمثير للاهتمام كان أن كل واحد منهم ركز على ذلك العمل. |
und interessanterweise ist Bono auch ein TED Prize Gewinner. | TED | والمثير للاهتمام ، بونو هو أيضا حاصل على جائزة تد. |