28. fordert die Staaten und Regionalorganisationen auf, den Prozess der Abhaltung allen Seiten offen stehender einzelstaatlicher und regionaler Tagungen weiterzuführen oder andere Initiativen, wie beispielsweise öffentliche Informationskampagnen, einzuleiten, um im Rahmen der Konferenzvorbereitungen das Bewusstsein für die Weltkonferenz zu schärfen; | UN | 28 - تهيب بالدول والمنظمات الإقليمية أن تواصل عملية عقد اجتماعات وطنية وإقليمية شاملة واتخاذ مبادرات أخرى، كالحملات الإعلامية على سبيل المثال، بغية زيادة الوعي بالمؤتمر العالمي كجزء من الأعمال التحضيرية للمؤتمر؛ |
11. unterstreicht die dringende Notwendigkeit, die für die AMIS erforderliche finanzielle, logistische und sonstige Unterstützung zu mobilisieren, und fordert die Mitgliedstaaten und Regionalorganisationen auf, weitere Hilfe zu gewähren, um insbesondere die baldige Entsendung zweier zusätzlicher Bataillone während des Übergangs zum UNAMID zu ermöglichen; | UN | 11 - يشدد على الحاجة الماسة إلى تعبئة الدعم المالي واللوجستي وأشكال الدعم الأخرى المطلوبة لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، ويهـيب بالدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية أن تقدم لها المزيد من المساعدة لتتيح، على وجه الخصوص، النشر المبكر لكتيبتين إضافيتين خلال مرحلة الانتقال إلى بعثة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور؛ |