Und die einzige Aufgabe im Leben eines Betriebssystems ist es, dabei zu helfen, dass diese Programme funktionieren. | Open Subtitles | والمهمة الوحيدة في الحياة لنظام التشغيل هي المساعدة في تشغيل هذه البرامج |
Und die Mission war kein kompletter Reinfall, nicht wahr Mr. Vice President? | Open Subtitles | والمهمة لم تفشل تمامًا، أليس كذلك يا سيدي نائب الرئيس؟ |
Über all diese verschiedenen äußerst wichtigen Probleme, Und die äusserst wichtigen Bereiche, in denen wir Probleme lösen wollen, wissen wir quasi überhaupt nichts. | TED | لجميع هذه الانواع المختلفة من المشاكل الحرجة والمهمة أو المناطق الحرجة والمهمة اللتي نريد حل المشاكل فيها, نحن في الأساس لا نعلم شيئًا على الإطلاق. |
Trotzdem sollten wir uns immer noch über ihre Fähigkeit Sorgen machen, sich selbst auf eine neue und kreative Art in die Luft zu sprengen – und deshalb brauchen wir die Volcker-Regel, die Derivatereform und neue Regeln für Geldmarktfonds. Und die Eigenkapitalanforderungen für große, systemisch wichtige Finanzinstitutionen sind immer noch zu niedrig. | News-Commentary | ورغم ذلك فينبغي لنا حتى الآن أن نقلق من قدرة هذه البنوك على تفجير أنفسها بطريقة جديدة وخلاقة ــ وهنا تتجلى الحاجة إلى قاعدة فولكر، وإصلاح المشتقات المالية، ووضع قواعد جديدة لصناديق سوق المال. وتظل متطلبات رأس المال بالنسبة للمؤسسات المالية الكبيرة والمهمة نظامياً منخفضة للغاية. |
Wir schickten Colonel Childers da hin, Und die Mission endete in der Scheiße. | Open Subtitles | لقد أرسلنا الكولونيل "شيلديرز" الى هناك والمهمة انتهت الى الأسوء نحن لا نستطيع الذهاب وراء الرجل الذى قد نفذ أوامره |
Die Uneinigkeit darüber, wie die Neuregulierung der Finanzmärkte ablaufen sollte, geht tief; der Grund hierfür sind zahllose Tabus Und die enormen Interessen, die auf dem Spiel stehen. Darüber hinaus kann es keine umfassende Übereinkunft geben, die die Beziehung zwischen der Finanz- und der Realwirtschaft unberücksichtigt lässt. | News-Commentary | والمهمة الثانية لا تزال مفتوحة. والحقيقة أن الخلافات عميقة حول كيفية إعادة تنظيم الأسواق المالية، وذلك بفعل المحظورات التي لا تحصى ولا تعد والمصالح الضخمة المعرضة للخطر. فضلاً عن ذلك فليس من الممكن أن يكون هناك اتفاق شامل لا يأخذ في الاعتبار العلاقة بين التمويل والاقتصاد الحقيقي. |
Und die Aufgabe wäre erniedrigend. | Open Subtitles | والمهمة ستكون مُهينة |
- Und die Mission war es, Savage zu töten. | Open Subtitles | والمهمة كانت لقتل (سافدج) |