Hier. "Ich danke dir für die Kränze, Chrysanthemen und Rosen. | Open Subtitles | أشكركم على الاكاليل, الأقحوان والورود سيدي العزيز |
Da oben hängen Lichterketten und Lampions, es gibt Wein und Rosen, wie im kitschigsten Liebesfilm. | Open Subtitles | هناك أضواء، ونبيذ والورود انه فيلم رومانسي في نهاية المطاف |
Ich danke dir für die Kränze, die Chrysanthemen und Rosen. | Open Subtitles | أشكركم على الاكاليل, الأقحوان والورود |
Mädchen 5: Bei einem Spiel für Mädchen gibt es normalerweise einen richtig schönen Hintergrund mit Wolken und Blumen. | TED | الفتاة الخامسة:فيما يخص لعبة الفتيات دائماً ما يكون لهم مشاهد جميلة بالسحاب والورود. |
Wir hätten den Ort, die Blumen, das Essen. | Open Subtitles | لدينـا الموقـع الأزهـار والورود الطعــــام |
Hodgins hat Korallen und Rosen in Portia Framptons Reifen gefunden. | Open Subtitles | وجد (هودجينز) المرجان والورود في إطارات (بورشيا فرامبتون) |
Er sagt, er ist an einem Ort wo grüne Bäume und Blumen sind. | Open Subtitles | يقول انه في مكان محاط بالأشجار الخضراء والورود |
Vögel, Tiere und Blumen werden schlafen bald | Open Subtitles | "الطيور والوحوش والورود ستنام قريباً" |
Der Himmel und der Fluss und die Blumen. | Open Subtitles | السماء والنهر... والورود. |
- Die Tischdecken, die Blumen. - Das Kleid. | Open Subtitles | -أجل، الأغطية، والورود |