in Bekräftigung seiner früheren Resolutionen über Afghanistan, insbesondere der Resolutionen 1267 (1999) vom 15. Oktober 1999, 1333 (2000) vom 19. Dezember 2000 und 1363 (2001) vom 30. Juli 2001, | UN | إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، وبخاصة القرارات 1267 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999، و 1333 (2000) المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2000، و 1363 (2001) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2001، |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen, insbesondere die Resolutionen 1649 (2005), 1771 (2007), 1794 (2007) und 1797 (2008), sowie die Erklärungen seines Präsidenten betreffend die Demokratische Republik Kongo und die Region der Großen Seen Afrikas, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة، وبخاصة القرارات 1649 (2005)، و 1771 (2007)، و 1794 (2007)، و 1797 (2008)، وإلى بيانات رئيسه المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية ومنطقة البحيرات الكبرى، |
10. betont, wie wichtig die Umsetzung aller Beschlüsse der Konferenz der Vertragsparteien ist, insbesondere der auf ihrer siebenten Tagung gefassten Beschlüsse betreffend die Stärkung des Ausschusses für Wissenschaft und Technologie sowie betreffend die Folgemaßnahmen zu dem Bericht der Gemeinsamen Inspektionsgruppe5, und unterstützt die Ausarbeitung einer Zehnjahresstrategie zur Förderung der Durchführung des Übereinkommens; | UN | 10 - تؤكد أهمية تنفيذ جميع القرارات التي اتخذها مؤتمر الأطراف، وبخاصة القرارات المتخذة في دورته السابعة بشأن تعزيز لجنة العلم والتكنولوجيا وبشأن متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة(5)، وتؤيد وضع استراتيجية لمدة عشر سنوات من أجل التشجيع على تنفيذ الاتفاقية؛ |
„Der Sicherheitsrat erinnert an alle seine früheren Resolutionen über Libanon, insbesondere die Resolutionen 1701 (2006), 425 und 426 (1978), 520 (1982), 1559 (2004) und 1680 (2006), sowie an die Erklärungen seines Präsidenten über die Situation in Libanon, insbesondere seine Erklärung vom 12. Dezember 2006 (S/PRST/2006/52). | UN | ”يشير مجلس الأمن إلى جميع قراراته السابقة بشأن لبنان، وبخاصة القرارات 1701 (2006)، و 425 و 426 (1978)، و 520 (1982)، و 1559 (2004)، و 1680 (2006)، فضلا عن بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، ولا سيما البيان المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 (S/PRST/2006/52). |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen betreffend die Situation in Sudan, insbesondere die Resolutionen 1665 (2006) vom 29. März 2006, 1651 (2005) vom 21. Dezember 2005, 1591 (2005) vom 29. März 2005 und 1556 (2004) vom 30. Juli 2004, sowie die Erklärungen seines Präsidenten betreffend Sudan, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في السودان، وبخاصة القرارات 1665 (2006) المؤرخ 29 آذار/مارس 2006، و 1651 (2005) المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2005، و 1591 (2005) المؤرخ 29 آذار/مارس 2005، و 1556 (2004) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، وإلى بيانات رئيسه المتعلقة بالسودان، |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen betreffend die Situation in Sudan, insbesondere die Resolutionen 1651 (2005) vom 21. Dezember 2005, 1591 (2005) vom 29. März 2005 und 1556 (2004) vom 30. Juli 2004, sowie die Erklärungen seines Präsidenten betreffend Sudan, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في السودان، وبخاصة القرارات 1651 (2005) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، و 1591 (2005) المؤرخ 29 آذار/مارس 2005، و 1556 (2004) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، وبيانات رئيسه المتعلقة بالسودان، |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen betreffend die Situation in Sudan, insbesondere die Resolutionen 1665 (2006) vom 29. März 2006, 1651 (2005) vom 21. Dezember 2005, 1591 (2005) vom 29. März 2005 und 1556 (2004) vom 30. Juli 2004, sowie die Erklärungen seines Präsidenten betreffend Sudan, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في السودان، وبخاصة القرارات 1665 (2006) المؤرخ 29 آذار/مارس 2006 و 1651 (2005) المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 2005، و 1591 (2005) المؤرخ 29 آذار/مارس 2005، و 1556 (2004) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، وبيانات رئيسه المتعلقة بالسودان، |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen betreffend die Situation in Sudan, insbesondere die Resolutionen 1769 (2007) vom 31. Juli 2007, 1713 (2006) vom 29. September 2006, 1672 (2006) vom 25. April 2006, 1665 (2006) vom 29. März 2006, 1651 (2005) vom 21. Dezember 2005, 1591 (2005) vom 29. März 2005 und 1556 (2004) vom 30. Juli 2004, sowie die Erklärungen seines Präsidenten betreffend Sudan, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في السودان، وبخاصة القرارات 1769 (2007) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2007، و 1713 (2006)، المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2006، و 1672 (2006) المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2006، و 1665 (2006) المؤرخ 29 آذار/مارس 2006 و 1651 (2005) المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 1591 (2005) المؤرخ 29 آذار/مارس 2005، و 1556 (2004) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004 وبيانات رئيسه المتعلقة بالسودان، |
unter Hinweis auf seine früheren einschlägigen Resolutionen, insbesondere die Resolutionen 1714 (2006) vom 6. Oktober 2006, 1709 (2006) vom 22. September 2006, 1706 (2006) vom 31. August 2006, 1679 (2006) vom 16. Mai 2006, 1663 (2006) vom 24. März 2006, 1653 (2006) vom 27. Januar 2006, 1627 (2005) vom 23. September 2005 und 1590 (2005) vom 24. März 2005, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة، وبخاصة القرارات 1714 (2006) المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006، و 1709 (2006) المؤرخ 22 أيلول/سبتمبر 2006، و 1706 (2006) المؤرخ 31 آب/أغسطس 2006، و 1679 (2006) المؤرخ 16 أيار/مايو 2006، و 1663 (2006) المؤرخ 24 آذار/ مارس 2006، و 1653 (2006) المؤرخ 27 كانون الثاني/يناير 2006، و 1627 (2005) المؤرخ 23 أيلول/سبتمبر 2005، و 1590 (2005) المؤرخ 24 آذار/مارس 2005، |
unter Hinweis auf ihre Resolution 55/96 vom 4. Dezember 2000 sowie auf alle einschlägigen Resolutionen der Menschenrechtskommission, insbesondere die Resolutionen 1999/57 vom 27. April 1999, 2000/47 vom 25. April 2000, 2001/41 vom 23. April 2001, 2002/46 vom 23. April 2002, 2003/36 vom 23. April 2003 und 2004/30 vom 19. April 2004, | UN | وإذ تشيــر إلــى قــرارهــا 55/96 المؤرخ 4 كانــون الأول/ديسمبر 2000، وجـميــع قــرارات لجنــة حقـوق الإنسان ذات الصلة وبخاصة القرارات 1999/57 المؤرخ 27 نيسان/أبريل 1999()، و 2000/47 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2000()، و 2001/41 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001()، و 2002/46 المــؤرخ 23 نيســان/أبريـــــل 2002()، و 2003/36 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2003()، و 2004/30 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004()، |
"Der Sicherheitsrat erinnert an alle seine früheren Resolutionen über Libanon, insbesondere die Resolutionen 1701 (2006), 425 (1978) und 426 (1978), 520 (1982), 1559 (2004) und 1680 (2006) sowie an die Erklärungen seines Präsidenten über die Situation in Libanon, insbesondere die Erklärungen vom 30. Oktober 2006 (S/PRST/2006/43) und vom 21. November 2006 (S/PRST/2006/46). | UN | ”يشير مجلس الأمن إلى قراراته السابقة بشأن لبنان، وبخاصة القرارات 1701 (2006)، و 425 و 426 (1978)، و 520 (1982)، و 1559 (2004)، و 1680 (2006)، فضلا عن بيانات رئيسه بشأن الحالة في لبنان، ولا سيما البيانين المؤرخين 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (S/PRST/2006/43) و 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (S/PRST/2006/46). |
unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen betreffend die Situation in Sudan, insbesondere die Resolutionen 1665 (2006), 1663 (2006), 1593 (2005), 1591 (2005), 1590 (2005), 1574 (2004), 1564 (2004) und 1556 (2004), sowie die Erklärungen seines Präsidenten betreffend Sudan, insbesondere S/PRST/2006/5 vom 3. Februar 2006 und S/PRST/2006/21 vom 9. Mai 2006, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في السودان، وبخاصة القرارات 1665 (2006) و 1663 (2006) و 1593 (2005) و 1591 (2005) و 1590 (2005) و 1574 (2004) و 1564 (2004) و 1556 (2004)، وإلى بيانات رئيسه المتعلقة بالسودان، وبخاصة البيان S/PRST/2006/5 المؤرخ 3 شباط/فبراير 2006، والبيان S/PRST/2006/21 المؤرخ 9 أيار/مايو 2006، |