Wir haben jetzt Zugriff auf Telefon, Kreditkarten, Konten der Frau. | Open Subtitles | لقد اخترقنا هاتف الفتاة وبطاقات الائتمان و الحسابات المصرفية |
Hier sind Geld und Kreditkarten drin. Geht alles auf meine Rechnung. | Open Subtitles | وبعض النقود وبطاقات الائتمان ، انها ملكي |
Ohne Ihr Geld und Ihre Kreditkarten. | Open Subtitles | دون أموالك وبطاقات الائتمان الخاصة بك؟ |
Dokumenten, Kreditkarten und so weiter, und, um... die Kleider. | Open Subtitles | وثائق وبطاقات الائتمان و هكذا دواليك ، و، أم... خزانة الملابس |
Ich checke sein Telefon und seine Kreditkarten. | Open Subtitles | سأحضر سجل هاتفه وبطاقات الائتمان |
Einen Transport aus dem Land heraus, eine neue Identität, einen Pass, ein Konto, Kreditkarten, sowie geeignete Instruktionen, um seine Operationen woanders wieder aufnehmen zu können. | Open Subtitles | النقل إلى خارج البلاد , هوية جديدة وجواز السفر , الحساب المصرفي , وبطاقات الائتمان , وكذلك مقدمات السليم لإعادة تأسيس عملياته في مكان آخر . |
Gleichermaßen kann eine Gesellschaft nicht einfach die Idee von Amazon oder eBay imitieren, es sei denn, viele ihrer Bürger haben bereits Zugang zu Internet, Kreditkarten und Transportunternehmen. Mit anderen Worten, neue Technologien können sich nur verbreiten, wenn andere bereits vorhanden sind. | News-Commentary | وعلى نحو مماثل، لا يستطيع أي مجتمع أن يقلد ببساطة فكرة أمازون أو "eBay" ما لم يكن الكثير من مواطنيه قادرين بالفعل على الوصول إلى الإنترنت وبطاقات الائتمان وخدمات التسليم. وبعبارة أخرى، تتطلب التكنولوجيا الجديدة انتشار تكنولوجيا أخرى سابقة. |