"وبعض من" - Translation from Arabic to German

    • und etwas
        
    • ein paar von
        
    • und ein
        
    Seine Familie verkaufte eine Kuh und etwas Land, damit er reisen konnte. Open Subtitles باعت عائلته بقرة وبعض من أراضيها لدفع أجرة رحلته
    und etwas Klebeband, das ganz fest klebende, das man schwer abbekommt. Open Subtitles وبعض من هذه الأشرطة اللاصقة النوع الأقوى ثباتاَ صعب جداَ على تقشيره
    Wenn das nicht so euer Geschmack ist, dann hätte ich auch etwas Sabbath und etwas Beastie Boys hier. Open Subtitles إذا لم يكن هذا نوعكما، 'لدي أيضا 'سابث' وبعض من 'أولاد الحيوانات الصغيرة
    ein paar von uns trainieren hier einmal pro Woche. Open Subtitles أنا وبعض من الفريق نخرج مرة في الأسبوع للتدريب
    Ja. Aber ihr Koffer und ein paar von ihren Sachen sind weg. Open Subtitles أحتاج لذلك, حقيبتها اختفت وبعض من أغراضها
    Ich schätze, sie würde alles für eine Tüte Koks und ein paar Bröckchen Crystal tun, was? Open Subtitles أعتقد أنها ستفعل أي شئ من أجل كيس من الكوكايين وبعض من الكريستال , هاه؟
    Ist nur eine Schüssel und etwas Futter. Danke. Open Subtitles ـ إنه مجرد صحن وبعض من الطعام ـ شكراً لكِ
    Hauptsächlich Maissirup und etwas Alkohol. Open Subtitles معضمه من شراب الذرة ، وبعض من الكحول
    Mit 3,2 Millionen und etwas Kleingeld. Open Subtitles نحن نملك 3,2 مليون دولار وبعض من الفكه
    Kann ich jetzt ein Bier und etwas Penistorte haben? Open Subtitles والآن، هل لي ببيرة وبعض من كعك القضيب؟
    und etwas Beluga. Open Subtitles وبعض من الدلفين الأبيض
    Und eine Schale Fritten... und etwas Eiscreme, bitte? Open Subtitles وبطاطا... وبعض من الآيس كريم، رجاءً ؟
    Ja und etwas ausgefallenes Brot. Open Subtitles أجل ، وبعض من الخبزّ المجنون
    und etwas Wodka. Open Subtitles وبعض من المشروب
    Nur wir und ein paar von Steves Familie. Open Subtitles فقط لنا، وبعض من ستيف وتضمينه في الأسرة.
    ein paar von uns zweifeln an deinen Führungsqualitäten. Open Subtitles نعم , بشكل جيد , وبعض من الرجال الذين كان يتحدثون , بَدْئنا الشَكّ بقدرةِ قيادتِكِ.
    ein paar von Travelers gefälschten Pässen. Open Subtitles وبعض من جوازات سفر (ويل ترافيلر) المزيفة
    Ich hab das Facebook von Kirkland auf meinem Desktop, und ein paar von ihren Bildern sind echt grauenhaft. Open Subtitles (صفحة الـ (كيركلاند فيس بوك مفتوحة على سطح المكتب وبعض من هؤلاء الأشخاص لديهم صور فيس بوك قبيحة جداً
    Tun Sie den Zigarettenkasten und ein paar Pokale hinein. Open Subtitles ثم أملئها بعلب السجائر وبعض من تلك الكؤوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more