"وبنيتها" - Translation from Arabic to German

    • Struktur und ihrer
        
    • Infrastruktur
        
    Währenddessen fing ich an, meine Stadt zu analysieren, ihre Kultur, ihre Infrastruktur, und versuchte herauszufinden, warum gerade unsere Stadt ein Problem mit Übergewicht zu haben schien. TED لكني خلال ذلك، بدأت بدراسة مدينتي، ثقافتها وبنيتها التحتية، محاولاً فهم لماذا مدينتنا بالتحديد يبدو أنها تعاني مع السمنة.
    Und nicht nur die öffentlichen Schulen in den USA beginnen, ein schlechtes Bild abzugeben, auch die Infrastruktur, auf die die Amerikaner lange so stolz waren, verfällt zusehends. Welcher Reisende kann heutzutage den Unterschied zwischen den neuen, effizienten asiatischen Flughäfen und den alternden, verstopften Antiquitäten in einigen großen amerikanischen Städten übersehen? News-Commentary والمسألة ليست فقط أن المدارس العامة في أميركا بدأت تبدو وكأنها من الدرجة الثانية، بل وبنيتها الأساسية أيضا، التي ظلت لفترة طويلة تشكل مصدراً للفخر الوطني. فكم من زوار البلاد اليوم قد لا ينتبهون إلى الفارق بين المطارات الآسيوية الجديدة التي تتسم بالكفاءة وبين المطارات التي أصبحت كالمتاحف المكتظة في بعض المدن الأميركية الرئيسية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more