Sie haben sichergestellt, dass ihre Kreditnehmer mit ihren Zahlungen am Ball bleiben. | TED | وتأكدوا من ان دائنيهم سوف يستمرون بالدفع بالصورة الملائمة لهم |
Sie haben darauf geachtet, dass ihre Zielgruppe mit den Autos übereinstimmte. | TED | وتأكدوا من أن الديموغرافية لكل من السيارة و الاشخاص المستهدفين كانت متطابقة. |
Das heisst euren Apfel gibt es noch. Findet ihn. Sorgt dafür, dass er nicht auf die Liste kommt." | TED | ابحثوا عنه, وتأكدوا أن لا ينضم إلى القائمة |
Sorgt dafür, dass Samson sagt, was er verkauft. Keine Codes. | Open Subtitles | لهذا تأكدوا من أن تقولو ما هو وتأكدوا من أن تجعلوا سامسون يقول أيضا |
Überwachen Sie alles, identifizieren Sie den Klienten und passen Sie auf, dass Jacqnouds Pläne sich nicht erfüllen. | Open Subtitles | تراقبون الأجتماع وتعرفوا هوية الزبون وتأكدوا أنه مهما كان يريده جاكننوند ألا يحدث |
Ja. Okay, der Rest von euch fährt dahin, um sicherzugehen, dass das NYPD nicht alles anfasst. | Open Subtitles | حسناً، بقيتكم يمكنهم الذهاب هناك وتأكدوا أن شرطة نيويورك لم تلمس شيئاً |
Seid versichert, dieser Ort ist kritisch... für die langfristigen Pläne der vorläufigen Autoritäten, also werden wir ein genaues Auge darauf werfen, nur um sicher zu gehen, dass alles... so gut wie möglich voranschreitet. | Open Subtitles | وتأكدوا أن هذا المكان ضروري في الخُطط المستقبلية للسلطة الإنتقالية لذا سنضعُه نُصبَ أعيُننا |
Ok, jetzt überkreuzen sie ihre Hände, damit die rechte Hand rüber geht, verschränken sie die Finger so, stellen Sie sicher, dass ihr rechter außerhalb des linken Daumens ist -- das ist sehr wichtig. | TED | قاطعوا اليدين بحيث تمر اليد اليمنى من الجهة العلوية اشبكوا أصابعكم هكذا وتأكدوا من وجود الإبهام الأيمن على الوجه الخارجي للأيسر فهذا مهم جداً |
Passt auf, dass er nicht rauskommt. | Open Subtitles | أبقوا هنا وتأكدوا من عدم خروجه. |
Und ihr könnt sicher sein, dass sie nicht eher ruhen werden... bis sie finden, wonach sie suchen! | Open Subtitles | وتأكدوا أنهم لن يكفوا... حتى يحصلوا على ما يريدون... |
Dann gingen Sie zum Tanz und sorgten dafür, dass jeder Sie sah. | Open Subtitles | ثم ذهبت للرقص وتأكدوا كنت رأيت. |
Schauen Sie nach. Stellen Sie sicher, dass alles gesichert ist. | Open Subtitles | تفقدوا هذا، وتأكدوا أنه لا يوجد أحد |
Sorgt dafür, dass keine zwielichtige Person reingeht. | Open Subtitles | وتأكدوا من أن لا أحد مشبوهٌ يدخل شكراً |
Und stellen Sie sicher, dass der jeweils andere weiß, dass sie hier sind... | Open Subtitles | وتأكدوا بأن كل منه يعرف أن الآخرين هناك |
Passt auf, dass er nicht rauskommt. | Open Subtitles | وتأكدوا من أن لا يخرج. |
Stellt sicher, dass er allein ist. | Open Subtitles | وتأكدوا انه بمفرده |