Wenn dir nach Rückkehr zumute ist, kommst du und liebst mich. | Open Subtitles | وعندما تشعر انك تريد العودة... ستعود، وتحبني... |
und wenn du sie liebst... und wenn du mich liebst, wirst du uns dorthin folgen. | Open Subtitles | وإن كنت تحبهم وتحبني , فسوف تلحق بنا |
Wenn du mich liebst, und wenn du sie liebst, behältst du sie da. | Open Subtitles | إن.. إن كنت تحبها.. وتحبني أيضاً |
Vincent. Ich weiß, dass die Eifersucht dein Steckenpferd und deine Passion ist. | Open Subtitles | (فينسيت) أعلم أن الغيرة تنتابك لأنّك غاضب وتحبني |
Du hast mich geliebt... und du liebst mich auch jetzt. | Open Subtitles | كنت تحبني وقتها، وتحبني الآن |
So eine Frau, und sie liebt mich. | Open Subtitles | فتاة مثلها وتحبني |
und ich auch? | Open Subtitles | - وتحبني أنا الأخري .. |
Weißt du Cì ich würd gern ein hübsches Mädchen finden, das mich mag und mich ein bisschen ruhiger macht. | Open Subtitles | تعلم (سيرو)... أود أن اعثر على فتاة جميلة وتحبني. وتساعدني أن أكون سعيداً |
und mir ihr werd ich weggehen und werde glücklich. | Open Subtitles | أحبها وتحبني |