Dann ging ich zurück nach Hause und redete mit Leuten, die in der Drogenbekämpfung tätig sind, und die sagen: „Weißt du, Ethan, man kann die Nachfrage nicht unterbinden. | TED | ولذلك عدت إلى موطني وتحدثت مع الأشخاص المشاركين بمحاولات مكافحة المخدرات هناك فقالوا لي: هل تعلم يا إيثان إنك لا تستطيع أن توقف الطلب |
dass Präsident Obama dieses Jahr mein Labor besuchte, während seines Besuchs am MIT, und ich wollte ihm unbedingt eine Periodentafel schenken. Daher blieb ich die ganze Nacht auf, und redete mit meinem Mann, | TED | ليزور الرئيس أوباما مختبري هذه السنة في زيارته لـ MIT، وقد وددت فعلا أن أعطيه جدولا دوريا. وبالتالي سهرت الليلة، وتحدثت مع زوجي، |
Wenn du da rüber gehst und mit diesem Mädchen sprichst, sehen wir uns vor Gericht. | Open Subtitles | إذا ذهبت وتحدثت مع الفتاة ، سأراك في المحكمة |
Wenn du gehst und mit dem Mädchen redest, kauf ich mir einen Lottoschein. | Open Subtitles | لو ذهبت وتحدثت مع تلك الفتاه سأذهب وأشتري تذاكر اليانصيب |
Ich war in Virginia und habe mit Mr. und Mrs. Boylar gesprochen. | Open Subtitles | لاحظ بأنني ذهبت الى (فرجينيا) وتحدثت مع السيد والسيدهـ (بويلار) |
Ich war im Gefängnis und habe mit einem der Wärter gesprochen. | Open Subtitles | -قصدت السجن وتحدثت مع أحد الحراس |
ich sprach mit 183 Clubmitgliedern über das verdammte Messer. | Open Subtitles | وتحدثت مع 183 عضواً في النادي عن تلك السكّين اللعينة |
Ich bin der festen Überzeugung, nachdem ich das ganze Land bereist habe und mit vielen Menschen aus den verschiedensten Schichten reden konnte dass diese Leute genau das Gleiche wollen wie Sie und ich. | Open Subtitles | أنا أؤمن بيقين بعد السفر لكافة أركان هذا البلد وتحدثت مع العديد من الناس، من عدة اتجاهاتٍ في الحياة |
Doch was geschieht, wenn ich mich, anstatt mit Ihnen zu reden -- so dachte Thespis --, um 90 Grad nach links drehe und mit einer anderen Person hier auf der Bühne spreche? | TED | ولكن ماذا سيحدث لو، بدلًا من التحدث معكم - وقد فكر (ثيسبيس) بذلك - التفت إلى اليسار 90 درجة، وتحدثت مع شخص آخر معي على المسرح؟ |
Kann nicht glauben, dass du zu Ade gingst und mit ihr sprachst. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ ذهبت وتحدثت مع (إيد). |
ich sprach mit dem Offizier vom Dienst, und ließ ihn den verantwortlichen Lieutenant aufwecken. | Open Subtitles | ,وتحدثت مع الضابط المناوب وجعلته يوقظ الملازم المسؤول |
Und ich sprach mit einem Pförtner. | TED | وتحدثت مع بواب. |