Du kriegst jeden Tag dein Essen, musst keine Miete zahlen und lebst ein sorgenfreies Leben. | Open Subtitles | فإنهم يعطونكِ الطعام ولا تقومين بدفع الإيجار وتعيشين به بلا قلق |
Und ich hoffe, du gehst es ein und lebst glücklich mit einem guten Mann. | Open Subtitles | آمل أن تخاطري وتعيشين حياة جيّدة مع رجل لطيف |
Du hast keine Familie und Freunde, Und du lebst im vierten Stock in einem Gebäude ohne Aufzug. | Open Subtitles | لستِ تملكين أيَّ عائلة أو أصدقاء، وتعيشين في الطّابق الرّابع من مبنى ليس فيه مصعد. |
Und du lebst mit einem zusammen. | Open Subtitles | وتعيشين مع أحدهم |
Ihr könnt in die Freien Städte zurückkehren und als reiche Frau leben. | Open Subtitles | وتعيشين إمرأة غنية طوال حياتك. |
Ihr könnt in die Freien Städte zurückkehren und als reiche Frau leben. | Open Subtitles | وتعيشين إمرأة غنية طوال حياتك. |
Du arbeitest im Museum und wohnst auch in einem. | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعملين في المتحف وتعيشين فيه ؟ |
Wenn du mich liebst, lässt du diesen Ort weit hinter dir und lebst ein Leben, unberührt von deiner Vergangenheit. | Open Subtitles | إن كنت تحبينني ستتركين هذا المكان خلفك وتعيشين حياة بدون أعباء ماضيك |
Dann gehst du und lebst dein Leben. | Open Subtitles | ثم ستذهبين وتعيشين حياتك هل تفهمين ؟ |
Aber du arbeitest in einem Spielzeugladen... und lebst in einem Haus mit Gartenzaun und einem Mann namens Harold. | Open Subtitles | إلا أنك تعملين بمحل للألعاب وتعيشين بمنزل ذو أسوار مع رجل يدعى (هارولد) |
Und du lebst mit Daddy, der eine Waffe in Marvins Mund gesteckt hat! | Open Subtitles | وتعيشين مع شخص وضع مسدساً في فم (مارفن) |
Aber du bist mit 29 Babysitterin und wohnst im Souterrain! | Open Subtitles | ولكن عمركِ 29 عامًا وتعملين مربية أطفال وتعيشين في الطابق السفلي |