Goert, Sieh mal nach den Schweinen. | Open Subtitles | كيرت" اذهب وتفقد الخنازير" فى الحظيرة؟ كيــــرت " هل سمعتنـــــى؟" |
- Billy Jack, Sieh drinnen nach dem Fahrplan. - Ja! | Open Subtitles | "بيلي جاك", اذهب وتفقد ذلك الجدول. |
Überprüft die Bootsvermieter. Ihr wisst wie es läuft. | Open Subtitles | وتفقد مراكز تأجير القوارب وأنتم تعرفون بقية الإجراء |
Der Typ ist in der Nähe. Überprüft alle Häuser da oben. | Open Subtitles | الرجل على مقربة اذهب وتفقد البيوت بالأرجاء |
Ruft einen Sanitäter. Seht mal nach. - Ja, Sir. | Open Subtitles | إطلب الإسعاف أيها العريف , إذهب وتفقد ما حدث |
Ich denke, ich sehe oben mal nach dem Rechten. | Open Subtitles | أظن أنه عليّ الصعود إلى فوق وتفقد الأمر |
Aber zuerst muss ich die Lagermöglichkeiten Überprüfen. | Open Subtitles | ولكنني أريد الدخول وتفقد مستودعالتخزينلديكمأولاً. |
Aber zuerst muss ich die Lagermöglichkeiten Überprüfen. | Open Subtitles | ولكنني أريد الدخول وتفقد مستودعالتخزينلديكمأولاً. |
Dann Sieh gefälligst nach. | Open Subtitles | حسنا , اذهب هناك وتفقد المكان |
Red, Sieh mal nach. | Open Subtitles | ريد , اذهب وتفقد الامر |
Sieh hinten nach. | Open Subtitles | اذهب وتفقد المؤخرة. |
- Sieh nach den Ampullen. | Open Subtitles | أذهب الى غرفتك وتفقد الأدوية |
- Überprüft die Leichen! | Open Subtitles | -أخرج وتفقد الجثث -حسناً |
Schnell, Überprüft es! | Open Subtitles | عجل وتفقد! |
Überprüfen Sie Handtaschen, Rucksäcke, Brieftaschen. | Open Subtitles | تفقد حقائب السفر الكبيرة وحقائب الظهر وتفقد مل شىء |
So hab ich Zeit, zum Nordturm zu gehen und das Seil zu Überprüfen. | Open Subtitles | يمنحني هذا الوقت للتسلل إلى البرج الشمالي وتفقد النصب |