Also geh ich zurück, wieder und wieder, bin aber nie rechtzeitig da. | Open Subtitles | لذا عدت مرارًا وتكرارًا لكنّي .لم أصل في الوقت المناسب أبدًا |
Eine Geschichte, die wir uns gern wieder und wieder erzählen, bis wir vergessen, dass sie eine Lüge ist. | Open Subtitles | قصة رددناها مرارًا وتكرارًا حتى نسينا أنها كذبة |
Dann werden wir Sie heilen und von vorne anfangen. Und dann wieder und wieder. | Open Subtitles | وعندئذٍ، سنداويك فنعيد الكرّة مرارًا وتكرارًا |
Und dann ist da Autoplay, das diese Videos immer und immer und immer wieder abspielt, stundenlang in Endlosschleife. | TED | وهناك تشغيل تلقائي، حيث تستمر في عرض هذه الفيديوهات مرارًا وتكرارًا في حلقة لا نهائية لمدة ساعات طويلة في كل مرة. |
Und nicht nur ein oder zwei Mal, sondern wieder und wieder, zahllose Male. | Open Subtitles | وليس فقط مرة أو مرتين بل مرارًا وتكرارًا مرات بدون حدود |
Niemand zwingt dich, nächtelang die Bösen zu bekämpfen und deine Freunde zu belügen, wieder und wieder! | Open Subtitles | لا أحد يمكنه الخروج طوال الساعات في المساء ويقاتل الأشجار ولا أحد يجعلك تكذب على أصدقاءك مرارًا وتكرارًا |
Aber ich glaube, Dein Weg führte Dich hierher zurück. ... Wieder und wieder. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن دربك يقودك إلى هناك مرارًا وتكرارًا |
Nun, unter normalen Umständen, würde ich dir das wieder und wieder wirklich nah zeigen. | Open Subtitles | في ظروف عادية، كنت سأريك هذا الكثب ضربًا مرارًا وتكرارًا. |
Es war ein Satz, den Sie wiederholt haben,... - wieder und wieder. | Open Subtitles | لقد كانت جملة اعدتيها مرارًا وتكرارًا |
Jeder Wissenschaftler bekam ein "Nein" zu hören, wieder und wieder. | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}،"كل عالمٍ سبق أن قيل له "لا {\cH2BCCDF\3cH451C00}.مرارًا وتكرارًا |
Ich will nicht wieder und wieder in die selbe Debatte gezogen werden! | Open Subtitles | لن أُقحَم في ذات المناقشة مرارًا وتكرارًا! |
Denn wir werden immer wieder und wieder angreifen. | Open Subtitles | إذ أننا سنهاجم مرارًا وتكرارًا. |
Also geh ich hinüber, wieder und wieder und immer wieder. | Open Subtitles | .لذا أعيد الكرّة مرارًا وتكرارًا |
Wieder und wieder und wieder. | Open Subtitles | -شرع في طعن الزوج مرارًا وتكرارًا |
Und das geschah wieder und wieder und wieder. | Open Subtitles | وحدث ذلك مرارًا وتكرارًا. |
Wieder und wieder! | Open Subtitles | مرارًا وتكرارًا. |
Ich habe immer und immer wieder betont, dass ich jeden Morgen, wenn ich schlafen gehe, darüber nachdenke, was ich für das amerikanische Volk tun kann. | TED | وضحت مرارًا وتكرارًا أنني أنام كل صباح وأفكر ماذا يمكن أن أفعل للشعب الأمريكي. |
Und er hat einfach weiter getrunken, genossen, gelebt, immer und immer wieder, bis es aufhörte. | TED | وظل يشرب ويعطس، مرارًا وتكرارًا حتى توقف ذلك. |
In der Mythologie von Warehouse 2 kommt ein Satz immer und immer wieder vor. | Open Subtitles | في أساطير المستودع 2، فهناك جملة ظهرت مرارًا وتكرارًا.. |