"وتنظيف" - Translation from Arabic to German

    • und
        
    • reinigen
        
    Es sortiert und durchkämmt die gesamten Informationen auf der Suche nach jeglicher Andeutung von Gefahr in unserer Umgebung. TED فهي يقوم بترتيب وتنظيف جميع المعلومات باحثة عن أي شيء في البيئة من الممكن أن يضرنا.
    Das beste, was Sie tun können, um Wert zu schaffen, ist nicht wirklich, das Essen noch weiter zu verbessern, sondern den Geruch loszuwerden und den Boden zu reinigen. TED ان افضل شيئ يمكنك فعله لخلق قيمة هو عدم تحسين الطعام اكثر انه التخلص من الرائحة وتنظيف الارضية
    Dann muss ich die Laken ausbessern, den Boden schrubben und das Frühstück für morgen vorbereiten. Open Subtitles والشراشف، وتنظيف الأرضية، وإعداد الفطور للصباح
    Die Leute kommen hierher, um zu baden und gut auszusehen. Open Subtitles يأتي الناس للاغتسال وتنظيف أنفسهم كي يصبحوا أجمل
    Ich soll im Badezimmer Waschbecken, Fußboden und Klo putzen. Open Subtitles تنظيف مغسلة الحمـام، وتنظيف الأرض وحوض الإستحمـام
    Nur billige Erntehelfer und Putzkräfte. Open Subtitles مجرد عمال, عمالة رخيصة لجني المحاصيل وتنظيف البيوت.
    Ich muss gähnen und mein Fell ablecken. Open Subtitles عليّ التحديق إلى زحمة السير والتثاؤب وتنظيف نفسي
    Es wären $150 die Woche für Kost und, ähm, Körperpflege und Zahnreinigung sind eingeschlossen. Open Subtitles 150 دولارا في الاسبوع تشمل التهيئة وتنظيف الاسنان
    Beim Putzen, den Kostümen und den Kulissen. Open Subtitles وتنظيف المكان وإعداد الأشياء،وعمل الأزياء.
    Ich könnte mir es schnappen, jede Spur von einem Kampf beseitigen bevor du und dein Freund wissen was sie getroffen hat. Open Subtitles أستطع انتشاله وتنظيف أي دليل على الصراع قبل أن تعلم أنت وصديقك ما دهاكم
    Also, als erstes putzt du die Kunden- und die Personaltoiletten. Open Subtitles لذلك، وتنظيف المراحيض الموظفين والمراحيض العملاء، و
    Wenn du telefonieren kannst, kannst du die Wäsche machen und dich ums Geschirr kümmern. Open Subtitles إنكنتِتستطيعينالإتصالبالهاتف.. فبوسعكِالقدوم.. وغسل ثلاثة أحمال من الغسيل وتنظيف بعض الصحون
    Bevor ich mich versah, schrubbte ich Toiletten und spritzte Teenager-Kotze aus Weidenkörben. Open Subtitles وقبل أن أعرف هذا كنت أنظف المراحيض وتنظيف سلة الاغصان من قىء مراهق
    Wenn er niemanden hatte, der hier her kam und hinter ihm aufräumte muss hier etwas sein. Open Subtitles ما لم انه شخص يأتي هنا وتنظيف بعده، هناك يجب أن يكون شيئا.
    Ihr könnt waschen, einkaufen und putzen. Open Subtitles بوسعكم غسيل الصحون والتسوّق وتنظيف الملابس بأنفسكم
    Ich habe geputzt und gewaschen und konnte nicht Radfahren oder mit Wasserbomben herumwerfen. Open Subtitles كنت اقوم بالغسيل وتنظيف الصحون بينماكان من المفترض ان الهو في الخارج اركب الدراجات وارمي بالونات الماء.
    Ihr schwirrt umher, bügelt, putzt Stiefel und überlegt, was es zum Abendessen gibt, aber jenseits des Kanals werden Männer getötet, verkrüppelt und in die Luft gejagt. Open Subtitles كلكم تتجولون في الأنحاء لكي الملابس وتنظيف الأحذية وتختارون مالعشاء بينما هناك على القناة الرجال يقتلوا ويشوهوا
    Sagen wir: 3/4, Zweijahresvertrag und Sie machen das Haus sauber. Open Subtitles اجعليها ثلاثة أرباع، وبعقد إيجار لمدّة عامين، وتنظيف المكان عليكِ
    Wir haben uns in unsere schicksten Klamotten geworfen, wie jedes Jahr, um zu morden und unsere Seelen zu reinigen. Open Subtitles نعرف أن أقنعة التنكر مخيفة جداً وكما نفعل كل عام، مستعدين للعنف وتطهير وتنظيف أرواحنا.
    Leute machen, die Voegel reinigen. Es ist wirklich sehr wichtig, dass wir unserem Mitempfinden Ausdruck verleihen. TED الذين يحاولون انقاذ الطيور وتنظيف اماكنها لان هذا العمل مهم جدا وهو يعبر عن تعاطفنا مع هذه الكائنات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more