Nur er trug Make-Up... grauweiß, über das ganze Gesicht und Körper, wie eine Kriegsbemalung. | Open Subtitles | .. ماعدا أنّه كان يضعٌ مستحضراً بلون الرماديّ الأبيض، عل أنحاء وجهه وجسده . كدهان الحربّ |
Er trug auf seinem Gesicht und Körper weiße Schminke. | Open Subtitles | . كان يضع مستحضراً أبيض الّلون على وجهه وجسده |
- Ich habe eine neurale Verbindung hergestellt, die, wie ich glaube, seinen Geist und Körper mit derselben Geschwindigkeit funktionieren lässt. | Open Subtitles | قمت بتوليف مركب عصبي الذي أعتقده سيجعل عقله وجسده يعملا بنفس السرعة |
Dempsey drängt vor, drischt auf ihn ein und landet Treffer auf Treffer gegen Kopf und Körper. | Open Subtitles | "ديمبسي" يستمر في لكم الفرنسي. مسددا اللكمة تلو اللكمة لرأس "كاربينتييه" وجسده. |
Sein Kopf ist so schwer, voller schwerer Gedanken, dass er quasi in seinen Hut gefallen ist, aus dem sein Körper wie aus einem Blumentopf emporwächst. | TED | رأسه ثقيل جدا، مليء بأفكار ثقيلة، لدرجة أنه يسقط نوعا ما في قبعته، وجسده قد نبت منه وكأنه نبتة. |
Dempsey drängt vor, drischt auf ihn ein und landet Treffer auf Treffer gegen Kopf und Körper. | Open Subtitles | يقوم "ديمبسي" بلكمه بلكمات قاضية الواحدة تلو الأخرى موجهة لرأس "كاربينتييه" وجسده |
Dass, nachdem sein Verstand und Körper versagten, sich das auf seine Synapsen auswirkte und er Sachen sah und sagte, die nicht der Wahrheit entsprachen. | Open Subtitles | ، بما أن عقله وجسده كانا يحتضران فكانت نقاط الإشتباك العصبي الخاصة به تعمل بطريقة تجعله يرى أو يقول أشياء لم تكُن حقيقية |
Der FBI-Mann litt an hohem Fieber... ..und sein Körper war heiß wie Feuer. | Open Subtitles | رجل الاف.بي.آي قد عانى من حمى شديدة. وجسده قد أشتعل كالنيران. |
Er war richtig böse und sein Körper war ganz steif. | Open Subtitles | أصبح حقاً غاضباً وجسده كان متصلباً لذا،أحضرتهإلىهنا وقالواأن.. |