Aber es gibt keine Aufzeichnungen, dass sie in dienstlicher Angelegenheit dort ist. | Open Subtitles | لكن لا وجود لسجلات تدل على وجودها هناك لعمل رسمي |
Sie tut so, als würde sie dort klarkommen. | Open Subtitles | إنها تتصرف و كأنها تستطيع أن تتحمل وجودها هناك |
Das hat er überprüft. Das Messer ist nicht dort. Er denkt, jemand hat es an sich genommen. | Open Subtitles | تحرّى وجودها هناك ولم يجدها، إنّه يعتقد أن أحدًا أخذها. |
Ich sage nur, es gibt keine Garantie dafür, dass sie dort ist. | Open Subtitles | بأنه لايوجد ضمان على وجودها هناك |
Also könnte alles, was Sie mir sagen eine Hilfe sein, zu verstehen, warum sie dort war oder was passiert ist. | Open Subtitles | لذا إن كان هناك ما يمكنكِ إخباري به قد يساعدني في معرفة -ما سبب وجودها هناك وماذا حدث ... |
Aber Miss Hale bestreitet, zu dieser Zeit dort gewesen zu sein. | Open Subtitles | -لكن الشابه تنفي وجودها هناك. |