Ich kämpfte für einen Herzog, bis er starb. | Open Subtitles | أنقذت حياة دوقٍ ما وحاربت معه حتى مماته |
Ich lebte hier. Ich kämpfte hier. | Open Subtitles | أنا عشت هنا، وحاربت هنا |
Sie kehrte zurück in den Neverwood und kämpfte mit uns viele Jahre. | Open Subtitles | (لقد عادت إلى غابة (نيفر وحاربت إلى صفنا لسنوات عديدة |
Ich kämpfte für den Papst. | Open Subtitles | وحاربت لصالح البابا |
Bald danach brach zwischen Armenien und Aserbaidschan Krieg aus, gefolgt von Kampfhandlungen in Transnistrien und Tschetschenien. Während einige Konflikte angegangen wurden – letzten Endes intervenierte der Westen militärisch im ehemaligen Jugoslawien, Russland kämpfte fast zehn Jahre lang in Tschetschenien und befriedete Transnistrien – wurde andere, wie zwischen Armenien und Aserbaidschan, einfach wieder eingefroren. | News-Commentary | مع تصاعد التوترات العرقية كانت يوغسلافيا اول بلد يتجه للصراع وبعد ذلك بوقت قصير نشبت الحرب بين ارمينيا واذربيجان وتلاها صراع في ترانسدنيستريا والشيشان وبينما تم التعامل مع بعض الصراعات – تدخل الغرب عسكريا في نهاية المطاف في يوغسلافيا السابقة وحاربت روسيا في الشيشان لعقد من الزمان تقريبا وفرضت السلام في ترانسدنيستريا –تم ببساطة تجميد صراعات اخرى مرة ثانية مثل الصراع بين ارمينيا واذربيجان. |