Ich bin ein hübsches Mädchen, und hübsche Mädchen sind nie einsam. | Open Subtitles | أنا فتاة جميلة و لا تكون الفتيات الجميلات وحيدات أبداً |
Und schon kommt's raus. Im Fernsehen sagt man, Handwerker seien einsam. Hausfrauen auch. | Open Subtitles | في التلفاز يقولون أن رجل الصيانة يعيش وحيداً وسط الناس وربّات المنزل يُصبحن وحيدات أيضاً. |
Sterbt nicht einsam wie ich. Gründet sofort eine Familie. | Open Subtitles | لا تموتوا وحيدات مثلي ، ربّوا لكم عائلة ، وابدأوا بهذا الآن |
Heutzutage sind wir nur einsam und verzweifelt. | Open Subtitles | نحن فقط وحيدات الآن و يائسات و هم يعلمون هذا |
Hören Sie, Doktor, es geht um die Mono, die Sie bei mir festgestellt haben. | Open Subtitles | اسمع يا دكتور هذا بخصوص كثرة وحيدات النواة الذي ظننته عندي |
Viele dieser Starlets sind einsam. Die sind nur auf der Suche nach Männern. | Open Subtitles | ماذا تعرفين، الكثير من النجمات وحيدات يبحثن عن الرجال |
Ihr Mann ist definitiv die Ursache Ihrer Mono. | Open Subtitles | زوجك هو مصدر وحيدات النواة بالتأكيد |
Durch Epstein-Barr hat er Mono. | Open Subtitles | إبستين -بار أصابه بكثرة وحيدات النوى |