Sie fürchtete, eine alte Jungfer zu werden. | Open Subtitles | لقد سئمت الإنتظار وخشيت أن تصبح عانساً عجوزاً |
Sie kannte niemanden und fürchtete, dass keiner sie mögen würde. | Open Subtitles | لم تكن تعرف أحداً وخشيت ألا يحبها أحد. |
Ich vertraute einigen, fürchtete aber die Meisten. | Open Subtitles | وثقت بالقليل وخشيت الأكثر |
Ich entschuldige mich für die Täuschung, aber ich musste Sie treffen, Sir, und ich fürchtete, Sie würden mich nicht empfangen. | Open Subtitles | وخشيت ألا تقبل دعوتي نسيت شيء بمكتب سيد (غرانت) باكرًا اليوم |
Du warst noch nicht lange verwandelt, und ich habe befürchtet, der brillante, gutherzige Junge, den ich erschaffen habe, könnte in einer Wolke aus Wut verloren sein, also brachte ich dich hierher, zu der Brücke, wo sich unsere Familie getroffen hat, | Open Subtitles | كنت حديث التحوُّل وخشيت على الغلام العبقريّ العطوف الذي ربّيته أن يضيع في غيمة الغضب، لذا جلبتك لهنا |
Ich fürchtete, dass die Institution, der ich beigetreten war, der ich vertraut hatte, von dunklen Kräften beeinflusst wurde, die sowohl außerhalb als auch innerhalb des FBI lagen. | Open Subtitles | وخشيت أيضاً أن المعهد الذي إنضممت له واستثمرت فيه ثقتي كان يخضع لنفوذ قوى مُظلمة خارج المكتب، وأحياناً داخله، قوى تُهدد بواسطة أعمال (مولدر) |
Und ich habe befürchtet, du würdest meine bessere Hälfte. | Open Subtitles | بدأت أشعر بالاضطراب والريبة، وخشيت أن تغدو أفضل منّي. |