Nicht einmal hab ich dich beleidigt, ich habe Cassio nie geliebt außer mit der Liebe, die der Himmel selbst gestattet. | Open Subtitles | لم اسىء اليك قطاً في حياتي و لم احب ككاسيو بل وددته كما اباح الله |
ich wollte die Crescents nur gegen die Vampire aufbringen. | Open Subtitles | كلّ ما وددته هو تحريض مذؤوبي الهلال على مصّاصي الدماء. |
ich will, dass er die Dinge mit ihr klärt. | Open Subtitles | وددته أن يصفّي أموره معها، فشيمته كبت كافّة أحاسيسه بالجرح |
Alles was ist ich tun wollte, war Jungs treffen. | Open Subtitles | كلّ ما وددته كان مقابلة الشُبّان |
Mein ganzes Leben... wollte ich nur... dass ihr... euch für mich interessiert. | Open Subtitles | كلّ ما وددته طيلة حياتي كان... أن تكترثوا بي. |
ich will, dass es unserer ist, meiner und deiner. | Open Subtitles | وددته أن يكون سبيلنا، سبيلي أنا وأنت. |
Alles, was ich für dich wollte, war... dich stark machen und... erwachsen, damit du selbständig bist. | Open Subtitles | أنت تعرف يا (جاك) أن كل ما وددته لك هو أن تُصبح قوياً. إلى أنّ تكبر وتبقى رئيس نفسك. |
Diese Stadt war mein einmal mein Zuhause und in meiner Abwesenheit, hat Marcel das bekommen, was ich immer wollte... | Open Subtitles | هذه المدينة كانت داري ذات يوم. وفي غيابي استولى (مارسِل) على كل ما وددته. |
Diese Stadt war einst mein Zuhause, und in meiner Abwesenheit bekam Marcel alles, was ich jemals wollte. | Open Subtitles | "هذه المدينة كانت داري ذات يوم" "وفي غيابي أخذ (مارسِل) كلّ شيء وددته قطّ" |
Alles was ich je wollte, war Menschen zu helfen, Oliver. | Open Subtitles | كلّ ما وددته قطّ هو مساعدة الناس يا (أوليفر). |
Und ich wollte das auch, mehr als alles andere! | Open Subtitles | -كان ذلك أكثر ما وددته في دُنياي ! |