"ودوليا" - Translation from Arabic to German

    • und internationaler
        
    • auf internationaler
        
    • internationaler Ebene
        
    • wie international
        
    Auf der im Juni 2001 abgehaltenen Sondertagung der Generalversammlung über HIV/Aids erkannten die Regierungen an, dass die Prävention der HIV-Infektion im Mittelpunkt der auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene unternommenen Maßnahmen gegen die Epidemie stehen muss. UN 106 - وفي دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، التي عُقدت في حزيران/يونيه 2001، سلمت الحكومات بأن الوقاية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية يجب أن تكون الدعامة الأساسية التي يرتكز عليها التصدي للوباء وطنيا وإقليميا ودوليا.
    "a) Bewertung der Qualität und des Umfangs der durch die Print- und elektronischen Medien auf regionaler und internationaler Ebene verbreiteten Informationen. UN ”(أ) قيام المستعملين بتقييم نوعية وحجم المعلومات التي يجري نشرها إقليميا ودوليا عن طريق وسائط الإعلام المطبوعة والإلكترونية.
    unter Hinweis darauf, dass die zunehmende Verwendung elektronischer Mitteilungen die Wirtschaftlichkeit der Handelstätigkeiten verbessert, Handelsverbindungen fördert und neue Zugangsmöglichkeiten für bisher entfernt gelegene Parteien und Märkte bietet und somit eine grundlegende Rolle bei der Förderung des Handels und der wirtschaftlichen Entwicklung sowohl auf innerstaatlicher als auch auf internationaler Ebene spielt, UN وإذ تلاحظ أن ازدياد استخدام الخطابات الإلكترونية يحسن كفاءة الأنشطة التجارية ويعزز الأواصر التجارية ويتيح فرص وصول جديدة إلى أطراف وأسواق كانت نائية في الماضي، ويؤدي بالتالي دورا جوهريا في تعزيز التجارة والتنمية الاقتصادية داخليا ودوليا على حد سواء،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more