Dann soll sie hinter dir gehen. Sie kommt mit. | Open Subtitles | ـ أطلب منها البقاء وراءك ـ لديك حوالي ساعة قبل الإنطلاق |
Sobald du in der Zeitverschiebung bist, kannst du die Tür hinter dir schließen. | Open Subtitles | بمجرد أن تصبح بداخل النقلة الزمنية يمكنك إغلاق الباب وراءك |
Mir gefällt die große Uhr, die hinter dir hängt. | Open Subtitles | تعجبني تلك الساعة الضخمة ،المعلّقة وراءك |
Bleiben Sie bei der Version, und Sie haben es bald hinter sich. | Open Subtitles | فقط التزم بالتقرير الرسمي وستترك كل هذا وراءك |
Immer wenn man denkt, man hätte die "Flock Of Seagulls" hinter sich gelassen, tauchen sie plötzlich über einem auf, wie ein untoter Anhalter. | Open Subtitles | فقط عندما تظن أنّك تركت وراءك قطيع من طيور النورس في مرآتك الخلفية و فجأة تظهر لك على هيئة وحوش |
Ich wette, sie waren Hinter Ihnen her. | Open Subtitles | أرجح أنهم كانوا وراءك بنسبة ثمانين في المئة |
Sie haben große Schulden in Amerika hinterlassen. | Open Subtitles | تَركتَ وراءك بَعْض الديونِ الكبيرةِ في أمريكا. |
Erzähl ihr von all den Toten, die du zurückgelassen hast. | Open Subtitles | أخبرها عن الجثث التي خلَّفتها وراءك |
Aber ich bin nicht mehr hinter dir her, du Wichser | Open Subtitles | لكنني لا أريد الركض وراءك .بعد الآن، أيها الداعر |
- Ich bin mir sicher, du findest jemanden, den du im Stich lassen kannst, bevor der Präsident hinter dir herkommt. | Open Subtitles | مُتأكّدة أنّك ستجد شخصًا لإلقاء الملامة عليه قبلما يسعى الرئيس وراءك. |
Ich werde mit der 2. und 3. hinter dir sein. | Open Subtitles | سأكون وراءك تماماً مع الثانية والثالثة |
Der junge Prentice ist ihretwegen hinter dir her. Prentice. | Open Subtitles | برينتس الصغير قادم وراءك من أجلها - برينتس ؟ |
Du wolltest dieses Leben hinter dir lassen. | Open Subtitles | قلت أنك كنت ستترك هذه الحياة وراءك |
Was war hinter dir, als du ermordet wurdest? | Open Subtitles | ماذا كان وراءك مباشرة .. عندما قتلت ؟ |
- hinter dir! - Was ist das? | Open Subtitles | ـ انتبه وراءك ـ ما هذا؟ |
Wer ist hinter dir her? | Open Subtitles | أوه يا ولد ماذا وراءك ؟ |
Gehen Sie raus und schließen Sie die Tür hinter sich. | Open Subtitles | إخرج من هنا ، و أغلق الباب وراءك |
Gehen Sie raus und schließen Sie die Tür hinter sich. | Open Subtitles | إخرج من هنا ، و أغلق الباب وراءك |
So wie ich sehen kann, dass mein verstorbener Sohn Hinter Ihnen steht. | Open Subtitles | .. كما أستطيع رؤية ابني الميّت يقف وراءك مباشرة |
Ich räume hinter Kindern auf, nicht Hinter Ihnen. | Open Subtitles | أنا أنظف وراء الاولاد ولس وراءك أنت |
- So ein Chaos zu hinterlassen... | Open Subtitles | ـ لقد تركت وراءك فوضى عارمة .. ـ أجل، حسناً |