Als sie nach Bethel kamen... entstand ein Streit zwischen Abrams Hirten... und Lots Hirten. | Open Subtitles | وعندما جاءوا مرة أخرى إلى بيت ايل حدث إنقسام بين رعاة ماشية أبرام ورعاة ماشية إبن أخيه لوط |
Mitten in der Wildnis feindliche Indianer und Cowboys von allen Seiten. | Open Subtitles | هنا في البرية , قتال الهنود ورعاة البقر من كلا الطرفين |
Er sah genau aus wie die Bademeister, Feuerwehrmänner und Sicherheitsleute, die in den Playgirls abgebildet waren, die meine Mutter unter dem Bett hatte. | Open Subtitles | لقد بدى مثل رجال الانقاذ ورعاة البقر , الاطفائيين مثل الاشخاص في مجلة "بلاي جيرلز" التي تحتفظ بها امي تحت السرير |
Die Schießereien überlasse ich lieber euch und den anderen Cowboys. | Open Subtitles | وإطلاق النار أترك بدلا لكم ورعاة البقر الأخرى. |
Sie wurden von Präsident Roosevelt... führenden imperialistischen Armeen und Cowboys vernichtend geschlagen. | Open Subtitles | تم سحقهم بيد الرئيس "تيودور روزفلت" وهو يقود جيوش امبريالية ورعاة بقر |
Hat blöde, gefährliche Schäferhunde und Kettensägen. | Open Subtitles | ورعاة ألمان أغبياء ومناشير سلسلة. |
Dieses Museums-Essen wurde eine große, lange Veranstaltung mit den Ausstellungssponsoren und anderen Gönnern und blah, blah, blah. | Open Subtitles | هذا العشاء متحف تحولت إلى هذا، هناك شيء كبير طويل... مع رعاة المعرض... ورعاة أخرى، الدهماء وكذا وكذا. |
Das sind Cowboys und Indianer da draußen. | Open Subtitles | الوضع هنا مثل الهنود ورعاة البقر |
Dieses Etablissement ist nichts für Bauern und Ziegenhirten. | Open Subtitles | مؤسستنا لا تستقبل الحرّاثة ورعاة الماعز |
Dieses Etablissement ist nichts für Bauern und Ziegenhirten. | Open Subtitles | مؤسستنا لا تستقبل الحرّاثة ورعاة الماعز |
Bei Streber-Wissenschaftlern, die von der Arzneibehörde lahmgelegt wurden, und Cowboy-Kapitalisten mit 20-jähriger Erfahrung im Anbau, Verbindungen und Vertrieb? | Open Subtitles | حسناً ، بين العلماء الفهلويون الذين تعيقهم إدارة الطعام و الأدوية ورعاة البقر الرأسماليون الذين لديهم تاريخ يمتد لقرنان من الزراعة واللف والتوزيع؟ |
Aber das ist nur der königliche Teil -- dahinter folgt die gesamte Zivilstadt: heilige Männer mit tragbaren Kapellen und Moscheen, Familien, Händler und Hirten. | TED | ولكنهن تشكلن الجزء الملكي فقط من السلسلة... وتأتي من خلفهن المدينة المدنية بأكملها. والتي تشمل رجال الدين مع كنائس ومساجد محمولة، وعائلات وتجار ورعاة. |
und Sponsoren von Tieren. | Open Subtitles | ورعاة عظمة الحيوان |
Cowboys und Indianer. | Open Subtitles | كالهنود ورعاة البقر. |
Hier sind Hank Williams und die Drifting Cowboys. | Open Subtitles | هذا "هانك ويليام" ورعاة البقر الجوالين. |