"وزارة الخارجية الأميركية" - Translation from Arabic to German

    • des US-Außenministeriums
        
    Auch gewöhnliche Libyer haben sich dafür eingesetzt, Frauen an der kurzen Leine zu halten. Der Vater einer Libyerin im Studentenalter hat dieser kürzlich die Gelegenheit verwehrt, ein Stipendium des US-Außenministeriums für ein Ausbildungsprogramm in Washington, DC, anzunehmen, da er sie nicht nach Übersee begleiten konnte. News-Commentary وقد دعا ليبيون عاديون أيضاً إلى إحكام السيطرة على النساء. فمؤخراً حَرَم والد فتاة ليبية في سن الجامعة ابنته من الفرصة لقبول منحة دراسية من وزارة الخارجية الأميركية لحضور ورشة عمل تدريبية في واشنطن العاصمة، لأنه لم يستطع مرافقتها إلى الخارج.
    Die Persönlichkeitsspaltung der chinesischen Führung erklärt ein merkwürdiges Phänomen, auf das Susan Shirk, frühere Beraterin des US-Außenministeriums, in ihrem Buch China: Fragile Superpower hinweist: Als sie den Titel des Buches gegenüber ihren amerikanischen Freunden erwähnte, fragten diese, warum sie das Attribut „fragil“ benutzt habe, während ihre chinesischen Freunde erklärten, ihr Land als „Supermacht“ zu bezeichnen, sei verfrüht. News-Commentary إن الطبيعة المنقسمة للشخصية القيادية الصينية تفسر الظاهرة الغريبة التي تحدثت عنها مستشارة وزارة الخارجية الأميركية سوزان شيرك في كتابها "الصين: القوة العظمى الهشة". وحين ذكرت عنوان الكتاب لأصدقاء أميركيين، تعجبوا من استخدامها لتعبير "هشة"، في حين قال أصدقاؤها الصينيون إن إطلاق وصف "القوة العظمى" على بلدهم أمر سابق لأوانه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more