In der Zwischenzeit müssen Sie und Ihre Frau so tun, als sei alles normal. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه أنت وزوجتك يجب أن تتصرفا كما لو كل شيء طبيعي |
und Ihre Frau wird immer noch mit dem anderen zusammen sein. | Open Subtitles | وزوجتك سوف تفضل البقاء معه على أن تبقى معك أنت |
Ich hoffe, Sie und Ihre Frau genießen die Woche hier. | Open Subtitles | اتمنى ان تكون انت وزوجتك قد قضيتما اسبوع ممتع معنا |
Hast du deshalb diesen Werbespot gemacht, wo du Und deine Frau in der Oper so schlimmen Durchfall hattet? | Open Subtitles | هل هذا ما جعلك تصور تلك الدعاية حيث أنت وزوجتك تشعران بالحاجة للتغوط في الأوبرا؟ |
Und deine Frau, sofern sie nicht schon tot ist, wurde von 100 römischen Schwänzen in den Wahnsinn gefickt. | Open Subtitles | وزوجتك إن لم تكن ماتت، فقد ضوجعت حتى الجنون من قبل 100 قضيب روماني |
Ich weiß nicht. Ich habe es nicht mit ihnen besprochen. Ich dachte, es wäre am Besten, wenn ich direkt zu Ihnen und Ihrer Frau käme. | Open Subtitles | لأم أتناقش معهم, فكرت أنه مِن الأفضل أن آتي إليكما مباشرة, انت وزوجتك |
Ist er erst mal drin, wird er unangreifbar und Ihre Frau wäre für immer verloren. | Open Subtitles | لحظة واحدة هناك،هو سيكون سالم وزوجتك ستكون مفقودة للابد |
Wir bezahlen alles: Reise und Unterkunft für Sie und Ihre Frau, erster Klasse. | Open Subtitles | كل النفقات سفر درجة أولى وسكن أنت وزوجتك |
Mein Sohn sitzt im Gefängnis, und Ihre Frau hat dafür gesorgt. | Open Subtitles | إن إبني في السجن وزوجتك هي التي وضعته به |
..an eine Person verkauften, lud Sie und Ihre Frau aber nach Jamaika ein? | Open Subtitles | إلى رجل واحد.. بدلاً من ذلك أرسلوك أنت وزوجتك في رحلة إلى جامايكا |
Gestern Abend habe ich gesehen, dass Sie und Ihre Frau in Belgrad aussteigen wollten. | Open Subtitles | الليلة الماضية ,يا كونت اندرينى رايتك انت وزوجتك تحاولون النزول فى بلغراد. |
Wie kommen Sie und Ihre Frau mit allem klar? | Open Subtitles | إذاً، كيف تتعامل أنت وزوجتك مع ما حصل مؤخراً؟ |
Sie und Ihre Frau, haben letzte Woche Pässe beantragt. | Open Subtitles | أنتَ وزوجتك جددتم جوازا سفركما الأسبوع الفائت |
Feuern Sie mich und ich erzähle allen, dass Sie und Ihre Frau die wahren Schuldigen am Tod all dieser Menschen auf Flug 197 waren. | Open Subtitles | أفصلني وسأخبر العالم بأنك وزوجتك كنتما وراء مقتل كل ركاب طائرة الرحلة 197. |
und Ihre Frau und Ihre Kinder sind natürlich auch dran. | Open Subtitles | وزوجتك وأطفالك سوف يذهبون أيضاً مقتولين من عملائهم |
Ich meine, Sie und Ihre Frau scheinen in einem Alter zu sein, in dem jeder Versuch schwanger zu werden, sehr ernst genommen werden muss. | Open Subtitles | للأسابيع القادمة، أقصد أنك وزوجتك في سن يجب التعامل مع كل محاولة للحمل بجدية تامة |
Du bist Astronaut, Und deine Frau sagt dir, was du zu tun hast, dabei ist sie nur 1,20 groß. | Open Subtitles | أنت رائد فضاء وزوجتك تجعلك تفعل أشياء ، وهى بطول أربع أقدام فقط |
Wir bringen dich Und deine Frau sicher aus diesem Haus heraus, auch wenn es das Letzte ist, was wir tun. | Open Subtitles | سنخرجك أنت وزوجتك من هذا المنزل بأمان حتى لو كان ذلك آخر مانفعله |
Ich höre, du Und deine Frau erwarten wieder eins. | Open Subtitles | أسمع انك وزوجتك لديكم واحدٌ قادم في الطريق |
Wir möchten mit Ihnen und Ihrer Frau unter vier Augen reden. | Open Subtitles | نود التحدث معك أنت وزوجتك على انفراد |
Ein Einzimmerapartment und ein Haus, in dem sie mit Ihrer Frau und Ihrer Tochter leben. | Open Subtitles | عمارة صغيرة ذو غرفة نوم واحدة مع منزل والذي تعيش فيه أنت وزوجتك وأبنتك |
Redest du wieder mit deiner Frau? | Open Subtitles | هل أنت وزوجتك تحدثتوا بشأن هذا الموضوع؟ |