Ein großartiger Zeitpunkt, um hoch zu gehen und unsere Wetterstation zu besuchen, die, wieder einmal dank Mitch Kapor, da oben aufgebaut worden war. | TED | هذا كان وقتا كبيرا لترتفع وزيارة لدينا محطة الطقس التي مرة أخرى ، وذلك بفضل كابور ميتش ، ونحن بناء هناك. |
und das Erste, was ich als Muslim machen wollte, war nach Mekka zu gehen und die Kaaba zu besuchen, den heiligsten Schrein des Islam. | TED | وكان اول شيء قمت به كمسلم هو الذهاب الى مكة .. وزيارة الكعبة المكان الاكثر قدسية في الاسلام |
Wir können mit Google Earth sogar herumschwimmen und die Buckelwale besuchen. | TED | يمكننا الذهاب والإبحار في قوقل إيرث وزيارة الحيتان الحدباء. |
Ich tanze gern und gehe gern in Museen, und ich kann chinesisch kochen. | Open Subtitles | أحب الرقص وزيارة المتاحف وأستطيع طبخ الطعام الصيني |
Heidnische Opfer, die Anbetung heidnischer Symbole und der Besuch heidnischer Tempel sind nicht länger erlaubt. | Open Subtitles | التضحيات الوثنية، عبادة الرموز الوثنية وزيارة المعابد الوثنية ممنوعة |
Eine Nacht im Knast reichte, damit ich in eine Dose pinkelte und jede Woche zur Therapie gehe, bis ich 18 bin. | Open Subtitles | ليلة واحدة بالسجن كانت كفيلة بإجباري على التبوّل في الكوب وزيارة الطبيب النفسي حتى أبلغ الـ 18 وسأبدأ حياتي من جديد .. |
Ist das besser als Bowling und Shoppen gehen? | Open Subtitles | أهذا أفضل من لعب البولينغ وزيارة المجمّع التجاريّ؟ |
Ich kann ja schlecht abhauen und meine Cousinen in Kalifornien besuchen, | Open Subtitles | وليس كأني استطيع الطيران وزيارة أقربائي الكسالى في كاليفورنيا لبضعة أسابيع |
Bereits bei meinem ersten Patienten wurde mir klar, dass ich diesen überaus komplizierten Patienten mit all den Akten, die sie herbei schleppten, und 45 Minuten Zeit für eine erste Visite nicht gerecht werden konnte. | TED | وتعلمت في وقت مبكر جداً مع مريضي الأول بأنني لن استطيع أن أنصف هذا المريض المعقد جداً مع جميع السجلات التي يجلبونها وزيارة مريض جديد تدوم 45 دقيقة. |
Indien zu einem zuverlässigen Partner in der Weltwirtschaft und in internationalen Angelegenheiten zu machen, hat auch für die USA eine hohe Priorität. Obamas Besuch in Indien kann dazu beitragen, das Potenzial der Beziehung zwischen beiden Ländern zu erschließen. | News-Commentary | ان محاولة كسب الهند كشريك يمكن التعويل عليه في الاقتصاد العالمي والشؤون الدوليه هي على سلم اولويات الولايات المتحدة الامريكيه كذلك وزيارة اوباما للهند يمكن ان تساعد في تحقيق آفاق تلك العلاقه. |
- Ich liebe New Orleans, aber ich möchte nach Hause und Tara besuchen. | Open Subtitles | -أنا أحب نيوأورلينز، لكن لكني أريد العودة لموطني وزيارة تارا |
Wir reden schon seit einem Jahr von Urlaub, und ein Besuch bei deiner Mutter zählt nicht. | Open Subtitles | أنا جادّ ، لقد كنا نتحدث عن الذهاب بعيداً لمُدّة عام وزيارة والدتكِ في "فيرجينيا" لا تُحسب |
Es ist sehr nett von Ihnen, sich die Zeit zu nehmen, um Ihre Tante zu besuchen. | Open Subtitles | ما أعظم اقتطاع جزء من وقتك للمجيء وزيارة عمّتك. |
Befiehl ihm, uns zu besuchen. | Open Subtitles | قل له أن يأتي وزيارة. |
Da ich ein paar freie Tage habe, könnten wir nach Illinois fliegen und meine Eltern besuchen. | Open Subtitles | كنت افكر.بما ان لدي بعض الايام اجازة نحن بإمكاننا السفر لـ(إلينوي) وزيارة والدي |