Wenn Ihr Vater nicht der Verteidigungsminister wäre, würde ich Sie rauswerfen lassen. | Open Subtitles | لو لم يكن والدكِ هو وزير الدفاع كنت رميتك من هنا |
der Verteidigungsminister und ein Sowjetagent teilen sich die Gunst einer getöteten Hure? | Open Subtitles | وزير الدفاع وجاسوس سوفيتي يشتركان فى عاهرة مقتولة؟ |
Ich verstehe das so: Ist der Präsident in einer Krisen-Situation unerreichbar... hat der Verteidigungsminister das Kommando. | Open Subtitles | حسب علمي بأن وزير الدفاع يكون الآمر في غياب الرئيس بحالة عسكرية |
Ich habe mit dem Verteidigungsminister gesprochen. | Open Subtitles | كان لي محادثة مع وزير الدفاع هذا الصباح. |
Der Überraschungsbesuch von Verteidigungsminister Donald Rumsfeld. | Open Subtitles | الزيارة المفاجئة من وزير الدفاع (دونالد رامسفيلد) |
der Verteidigungsminister möchte wissen, wie viel mehr Zeit Sie Jack für seinen Beweis geben wollen. | Open Subtitles | سيدي لقد اغلقت الخط للتو مع وزير الدفاع يريد أن يعرف كم من الوقت سوف تمنح جاك باور ليثبت تزييف التسجيل قبل فوات الآوان |
der Verteidigungsminister möchte wissen, wie viel Zeit Sie Jack noch geben wollen. | Open Subtitles | وزير الدفاع يريد أن يعرف إلى كم من الوقت سوف تعطي جاك باور لكي يثبت أن التسجيلات مزيفة |
der Verteidigungsminister und der Vorsitzende der Generalstabschefs sollen mich unter Artikel 25 autorisieren. | Open Subtitles | واجعلى وزير الدفاع ورئيس الوزراء يعطينى السُلطة بموجب القانون 25 |
der Verteidigungsminister und der Vorsitzende der Generalstabschefs sollen mich unter Artikel 25 autorisieren. | Open Subtitles | واجعلى وزير الدفاع ورئيس الوزراء يعطينى السُلطة بموجب القانون 25 |
Informieren Sie den Senat und das Abgeordnetenhaus über den Machtwechsel und darüber, dass der Verteidigungsminister und der Generalstabschef mir nach dem 25. Verfassungszusatz die Befugnisse übertragen haben. | Open Subtitles | اخبرى مجلس الشيوخ والبيت الأبيض بنقل السُلطة واجعلى وزير الدفاع ورئيس الوزراء يعطينى السُلطة بموجب القانون 25 |
der Verteidigungsminister und der Chef des Generalstabes werden persönlich anwesend sein, der Innenminister via Satellit. | Open Subtitles | وزير الدفاع ورئيس الوزراء سيحضران شخصياً ووزير الخارجية سيراقب بالقمر الصناعى |
- Das war der Verteidigungsminister. - Hat den Beruf verfehlt. | Open Subtitles | ـ لقد قتلت وزير الدفاع ـ لأنه لا يؤدي واجبه بشكل جيد |
Wir haben nur einen Wachmann in der Straße getötet, in der der Verteidigungsminister wohnt. | Open Subtitles | لقد قتلنا لتونا حارس أمن في شارع سكن وزير الدفاع |
der Verteidigungsminister rechnet Ihnen die Beweise an, die wir in der Hacienda Napoles fanden. | Open Subtitles | ماذا يمكن ان يحدث اذا اعطاك وزير الدفاع كافه الادله التي وجدناها في مزرعه نابولي |
Eine Datei, die der Verteidigungsminister kurzfristig wieder zurückruft? | Open Subtitles | ملف اُخذ من يدي من قبل وزير الدفاع بدون سابق تحذير؟ |
der Verteidigungsminister erhält nur von einem Ort Befehle. | Open Subtitles | مكان واحد فقط يتلقى منه وزير الدفاع أوامره |
Ich sehe mich zwar nicht als ein Viersterne- General, der an seinem Schreibtisch hockt... und mit dem Verteidigungsminister Golf spielt. | Open Subtitles | الآن، لا أرَ نفسى جنرال ذو الأربع نجوم أعود للمقر الرئيسي، اجلس على مكتبي ألعب الجولف مع وزير الدفاع |
Petty Officer Brannan würde gerne mit dem Verteidigungsminister sprechen. | Open Subtitles | الضابط برانان يريد التحدث مع وزير الدفاع |
Auf Antrag von Verteidigungsminister Cheney genehmigte Präsident Bush die Mobilisierung der Nationalgarde und der Reservisten für zwei Jahre. | Open Subtitles | وبناءً على ...طلب من (تشيني) وزير الدفاع الرئيس بوش أذن بأستدعاء... مليون من الحرس الوطني... |
Darum sollte es der Minister ja sehen. | Open Subtitles | لهذا أردت أن يراها وزير الدفاع |
General Hammond. den Verteidigungsminister, bitte. | Open Subtitles | انا الجنرال العام هاموند اعطني وزير الدفاع حالا |