"وسأذهب" - Translation from Arabic to German

    • Ich gehe
        
    • und ich werde
        
    • dann gehe ich
        
    • und gehe
        
    • und werde
        
    • ich geh
        
    • werde ich
        
    Du gibst mir Geld und Ich gehe, als wäre nichts gewesen? Open Subtitles تعتقدين يمكنك أن تضعي مالاً بين يدي وسأذهب لأهتم بنفسي؟
    Ich gehe auch mit dir zur fünftägigen Fan-Convention in der Wüste. Open Subtitles وسأذهب معك أيضاً إلى مؤتمر معجبين الخمسة أيام في الصحراء
    Ich gehe mal im Garten spazieren, bevor die Sonne untergeht. Open Subtitles وسأذهب للتمشية فى الحديقة قبل غروب الشمس
    Okay. Lass mich nur sagen, was ich zu sagen habe und ich werde gehen. Open Subtitles حسناً، دعني أقل ما عليّ قوله فحسب، وسأذهب
    Aber wenn ich dort nur einen von euch anderen Mafiosi sehe, hör genau zu, dann gehe ich zum FBI. Open Subtitles لو رأيت أى تابع على بعد ميل ..... من المطار إستمع لى جيداْ , سألغى الصفقة وسأذهب إلى الفيدراليين
    Ich finde einen Job und gehe später aufs College. Open Subtitles لا بأس، سأحصل على عمل عندما نعود وسأذهب للكلية الفصل القادم
    Schau, ich werde den Agenten anrufen und werde ihm sagen, dass du es nehmen wirst und ich werde die Schlüssel abholen. Open Subtitles حسناً، سأتصل بالوكيل، لأخبره بأنك ستأخذه، وسأذهب لإحضار المفاتيح.
    Das weiß ich und Ich gehe zur Verleihung, um ihn unter Druck zu setzen. Open Subtitles وسأذهب إلى مكان تسليمه الجائزة حتى أضعه تحت ضغط
    Mir egal. Ich ignoriere die Prophezeiung, Ich gehe. Open Subtitles لا أهتمّ بما تقوله الكُتب سأتحدّي النبوءة ، وسأذهب
    Du gehst deinen Weg und Ich gehe meinen. Open Subtitles هذه هي نهاية الخط اذهب في طريقك وسأذهب في طريقي
    Jake, lenk sie ab, geh rechts rum, Ich gehe links, wir treffen uns an der Bridge Street. Los. Open Subtitles جيك، اذهب يميناً وسأذهب أنا يساراً لتشتيتهم وسنلتقي مجدداً في شارع بريدج، تحركوا
    Ich hab "Ich gehe rein" und "Geh außenrum" verstanden. Open Subtitles لقد فهمت معنى هذه الإشارة : أنا متقدمة .. وسأذهب حول النطاق
    Geh du deinen und Ich gehe meinen Weg! Open Subtitles وسئمت من العمل اذهبي في طريقكِ وسأذهب في طريقي
    Lurleen Lumpkin hat ein Loch im Herzen und ich werde es stopfen. Open Subtitles لورلين لومبكين لديها ثقب في قلبها وسأذهب لأملأه
    Ihr packt fertig aus und ich werde uns ein paar Kekse backen,... um R2s süße Zähne zu füllen. Open Subtitles وسأذهب لاحضار بعض الكعك لأملأ به انساننا الآلي
    Es stellte sich heraus, dass er Penny viel Geld schuldet und ich werde es von ihm beschaffen. Open Subtitles اتضح أنه يدين لبني بكثير من الأموال وسأذهب إليه لاستردادها
    - Ich gehe mein Gesicht waschen und dann gehe ich ins Bett. Open Subtitles سأذهب لأغسل وجهي، وسأذهب للنوم.
    dann gehe ich glücklich, da ich weiß, du bist gerettet. Open Subtitles وسأذهب سعيداً كوني عرفت أنكِ سالمة
    Ich habe mich gewaschen, ... bin sauber und gehe jetzt. Open Subtitles أنا كنت أستحم لذا الآن أنا نظيف وسأذهب مع السلامة
    Schicke Leute wollen mit mir arbeiten, also gebe ich ihnen das Vergnügen und werde mit ihnen arbeiten. Open Subtitles أناس رائعين يودون العمل معي لذا سأعطيهم هذا الشرف وسأذهب للعمل لديهم
    Du bleibst so lange hier und ich geh und hole mein Geld. Open Subtitles والآن، ابقَ هنا وسأذهب أنا لإحضار محفظتي
    Dad, OK, werde ich nicht, versprochen. Open Subtitles وسأذهب إلى قاعة الطعام العامة .بعد المدرسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more