"وسكس" - Translation from Arabic to German

    • Wessex
        
    Sie versuchte alle zu töten, die für Wessex' Interessen mitgeschickt wurden. Open Subtitles حاولت أن تقتل جميع من تم إرسالهم لرعاية مصالح (وسكس).
    Ohne Wessex ist Mercia mehr als je zuvor den Nordmännern schutzlos ausgeliefert. Open Subtitles بدون (وسكس)، ستكون (مرسيا) أكثر من ذي قبل تحت رحمة الشماليين.
    Es überrascht mich nicht, dass diese Nordmänner in Wessex angekommen sind. Open Subtitles لا يُفاجئني وصول هؤلاء الشماليون إلى (وسكس).
    Mein Herr, nachdem Ihr losgezogen wart, griffen die Sachsen König Horiks Lager bei Wessex heimtückisch an. Open Subtitles مولاي، بعد مغادرتكَ (غدرًا معسكر (الملك (هوريك) في (وسكس
    Gleichwohl, ohne Jarl Borgs Schiffe und Krieger... können wir nicht darauf hoffen, einen erfolgreichen Streifzug gegen Wessex auszuführen. Open Subtitles وفي نفس الوقت، بدون سفُن القائد (بورج) ومحاربيه، لا نأمّل في شّن غارة ناجحة على (وسكس).
    Königreich von Wessex, England Open Subtitles {\pos(190,200)} "مملكة (وسكس)، (إنجلترا)"
    Damit wir zusammen, Ihr und ich, Wessex und Northumbria, unser Land retten können. Open Subtitles لذا باتحادنا معًا، (وسكس) و(نورثامبريا)، يُمكنهم إنقاذ بلادنا.
    Ihr habt die Nachricht verbreitet, dass Ihr einen neuen Verbündeten sucht, um Wessex anzugreifen. Open Subtitles نشرت خبر بأنكَ تحتاج لحليف جديد لمهاجمة (وسكس).
    Es wurde beschlossen, dass ich im englischen Königreich Wessex mit König Horik und Jarl Ragnar auf Raubzug gehen werde. Open Subtitles اتفقت على غزو مملكة (وسكس) الإنجليزية (مع الملك (هوريك) والإيرل (راجنر
    Eine große Flotte Nordmänner sind in Wessex an Land gegangen. Open Subtitles أسطول كبير من الشماليين (رسى على شواطئ (وسكس
    Ich sage, wir sollten nächsten Sommer nach Wessex zurückkehren, unser Land von König Egbert beanspruchen. Open Subtitles الصيف المقبل، رأيي أن نعود لـ(وسكس)، نطالب بأرضنا من الملك (إكبرت).
    Sagt mir nun, wenn ihr es wagt, dass ich es nicht verdiene, König von Wessex zu sein. Open Subtitles أخبرني الآن، إن كنت تجرؤ، (أنني لا أستحق أن أكون ملك (وسكس.
    Nicht nur dank Athelstan, sondern auch wegen dieser Männer aus Wessex, die... Open Subtitles (ليس بسبب (آسليستان (لكن بسبب هؤلاء الرجال من (وسكس من
    Wir haben die eisernen Fäuste von Wessex und der Nordmänner hinter uns. Open Subtitles تدعمنا الجيوش القوية لمملكة وسكس) والشماليين معًا).
    Für dich ist wichtig, dass Wessex in Mercia Macht haben wird. Open Subtitles (أهم شيء بالنسبة لك هو أن (وسكس (سيكون لها سلطة على (مرسيا.
    Ich half dir in Wessex, nun musst du mich unterstützen. Gemeinsam können wir diesen Thronräuber stürzen. Open Subtitles لقد دعمتكَ في (وسكس)، الآن عليكَ دعمي، معًا يمكننا إسقاط هذا الغاصب.
    Doch du kamst eben erst nach Wessex und zu Frau und Kind zurück. Open Subtitles (ولكنّكَ عدت توًا لـ(وسكس ولزوجتكَ وطفلكَ.
    Mein Name und mein Wort als der König von Wessex wird ihnen nichts bedeuten! Open Subtitles (اسمي وكلمتي كملك (وسكس لن تعني شيء بالنسبة لهم!
    Sie ist nicht mehr das, was sie war, und muss die Macht von Wessex anerkennen. Open Subtitles لم تعُد كما كانت، ويجب أن تُدرك قوة (وسكس).
    Königin Kwenthrith weiß ganz genau, dass der Sohn von König Ecbert von Wessex wünscht, mit ihr zu sprechen. Open Subtitles الملكة (كوينثرث) تعرف حق المعرفة، أن ابن (إكبرت) ملك (وسكس) يرغب بالتحدث إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more