"وسمعتُ" - Translation from Arabic to German

    • Ich hörte
        
    • hörte ich
        
    • und hörte
        
    Ich hielt den Geigerzähler über ihre Nadeln, und Ich hörte den schönsten Klang. TED وشغلتُ عدّاد الجايغر فوق أوراقها الإبرية، وسمعتُ الصوت الاكثر جمالًا.
    Ich sah Sie in der Bar und Ich hörte, was Sie gesagt haben. Open Subtitles لقد رأيت ماحصل في الحانة, وسمعتُ كلامُكِ
    Ich bin rum gefahren. Ich hörte den Funkspruch der Polizei. Open Subtitles كنت أقود بالأرجاء، وسمعتُ النّداء على ماسح الشرطة.
    Erst als ich im Flur war, hörte ich das Gekreische. Open Subtitles عرفتُ ذلك عندما مشيتُ للردهة وسمعتُ الصراخ.
    Gestern hörte ich im Vorbeigehen ein Geräusch im Kirschbaum. Open Subtitles مررتُ تحت شجرة كرز أمس وسمعتُ صوتاً يصدر من الأعلى - هل كان سنجاباً؟
    Ich war oben wegen einer eidesstattlichen Aussage und hörte Ihren Namen. Open Subtitles كنتُ في الطابق العُلوي أتحصّل على شهادة، وسمعتُ اسمكِ يُذكر.
    Ich spürte sein Verlangen nach einem letzten Lied auf dem Akkordeon... und hörte seinen letzten Gedanken: Open Subtitles شعرتُ بعزفه لآخر لحن ...على 'الأكورديون' خاصته وسمعتُ أفكاره الأخيرة...
    Ich hörte Erwachsene damals sagen: "Das ist unverantwortlich, teuer und wird wohl scheitern." TED وسمعتُ الكبار في ذلك اليوم والوقت يقولون، "إن هذا تهوراً ومحفوفاً بالمخاطر ومكلف، وقد يفشل أيضاً."
    Sie sagte "Ja" und Ich hörte "Nein". Open Subtitles لقد ذكرت الموافقة وسمعتُ الرفض
    Ich hörte schon Verrückteres. Open Subtitles سبق وسمعتُ الأكثر جنوناً.
    Ich hörte deine Stimme und wollte helfen. Open Subtitles حسناً؟ وسمعتُ صوتكِ وأتيتُ لأساعدكِ!
    Sie wurde zu einer Legende in der Bewegung und aus den Treffen und Diskussionen hörte ich ihre Überzeugung heraus, dass gewisse Dinge geschehen mussten, damit die Revolution vorangetrieben wurde. Open Subtitles [آندي] أصبحتْ أسطورة في حركة الناشطين، وسمعتُ في بعض الاجتماعات والنقاشات أنها كانت مقتنعة بأنه يجب فعل بعض الأمور
    Ich arbeite als Kindermädchen für eine Familie im selben Wohnhaus und hörte,... dass die Peterson's jemanden suchten. Open Subtitles أنا مربّية لعائلة في نفس المبنى، وسمعتُ أنّ عائلة (بيترسون) يبحثون عن مربّية
    Ich bin zu ihm hin und hatte erwartet, dass er jede Sekunde aufspringt, aber er lag da nur so ruhig... und dann sah ich das Blut und hörte Julia. Open Subtitles وهرولتُ خلفه ، متوقعاً منه أن يقفز بأيّ لحظة لكنه... كان مستلقياً هناك وثمّ رأيتُ الدم وسمعتُ (جوليا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more