und wir sind gleich wieder zurück mit noch mehr Farbbalken-Strandhaus nach diesen Meldungen. | Open Subtitles | وسنعود حالا مع المزيد من حانة بيت الشاطئ الملونة بعد هذه الأعلانات |
OK, du siehst gut aus. Behalt die Nerven und wir haben's geschafft. | Open Subtitles | .حسناً أنت تبدو عظيماً لا تجن وسنعود للمنزل |
Mama und ich bleiben nicht lange. Bleib schön sitzen. Wir kommen gleich. | Open Subtitles | لن نتغيب أنا وأمك طويلا، ابقى هنا وسنعود بعد بضع دقائق |
Lass eine von den Taschen hier, und wir kommen dann später zurück und holen sie. | Open Subtitles | اتركي أحد الأكياس هنا وسنعود لأخذه لاحقاً |
Dann ab in die Laster und nichts wie weg. | Open Subtitles | وسنعود الي شاحناتنا ونخرج من هنا. |
Wir sehen uns in dem alten Haus um und sind sofort wieder da. Bring den Laster nach hinten, damit ich mich leise rausschleichen kann. | Open Subtitles | جولةً سريعة حول المنزل القديم وسنعود حالاً، |
Wir lassen ihn bei dir, und wir kommen wieder, wenn wir das Buch zurück haben. | Open Subtitles | -سنتركه معكِ وسنعود بعد الحصول على الكتاب |
Morgen früh um 10 sind wir wieder in San Francisco. | Open Subtitles | وسنعود الى سان فرانسيسكو فى العاشره صباحا غدا |
Na, sag mir, dass es gelogen ist und wir fahren wieder nach Seattle. Und dann sagst du ihr ins Gesicht, dass sie gelogen hat. | Open Subtitles | أخبرني أنّها كذبة وسنعود أدراجنا حتّى تدعوها بالكاذبة في وجهها. |
Geh und erweise dem gewöhnlichen Volk die Ehre... und wir fahren nach Sacramento. | Open Subtitles | إذهبى وقومى بمساعدة المواطن العادى وسنعود بعد ذلك الى سكرامنتو |
und wir sind gleich wieder da mit unseren letzten 5 Lesben... Interviews. | Open Subtitles | وسنعود لكم مع نهائي المقابلات لسحاقيات الخمس الأوائل |
und wir sind in der Werbung! Zurück auf Sendung in 3 Minuten. | Open Subtitles | لقد بدأت الإعلانات . وسنعود بعد ثلاث دقائق |
Es sind nur zwei Tage. Wir kommen 20 Jahre jünger zurück. Küsschen! | Open Subtitles | انهم يومين فقط وسنعود اصغر بـ 20 سنة, قُبلاتىِ |
Wir wollen bloß das Heilmittel, also schließt du dich uns an und wir kommen dir nicht in die Quere. | Open Subtitles | لا نريد سوى الترياق، فأقطتع لنا حصّة منه وسنعود أدراجنا بلا أذى. |
Legt die Blätter beiseite. Wir kommen später darauf zurück. | Open Subtitles | جيد , دعونا نضع مذكراتنا جانبا وسنعود لها لاحقا |
Passt aufeinander auf und wir kommen lebend zurück. | Open Subtitles | يحمي كل منا الآخر، وسنعود إلى السفينة أحياء. |
Wir kommen später zum Gottesdienst. | Open Subtitles | . وسنعود لاحقاً لنقيم مراسم الدفن |
Dann ab in die Laster und nichts wie weg. | Open Subtitles | وسنعود الي شاحناتنا ونخرج من هنا. |
Wir kommen wieder zurück und rufen dann das FBI, | Open Subtitles | وسنعود ونتصل بالمباحث الفدرالية |
Pass auf dich auf. Wir sehen uns in ein paar Tagen - dann sind wir wieder allein. | Open Subtitles | خذي حذرك, سأراك بعد عدة أيام وسنعود لبعضنا مرة أخرى |