| Nun, sie ist Tierärztin, Und wir werden viele Injektionen geben müssen. | Open Subtitles | حسناً، إنها طبيبة بيطرية، وسوف نقوم بإعطاء الكثير من الحقن. |
| Sag mir, dass du den Durchsuchungsbefehl hast Und wir durchkämmen sein gesamtes Apartment. | Open Subtitles | اخبرني أن لديك مذكرة تفتيش وسوف نقوم بفحص كل بوصة من شقته |
| Also haben wir diese Woche in IKEA ein offenes Frauennetzwerk gestartet, Und wir werden alles uns mögliche tun, um den Wandel zu leiten. | TED | لذا أطلقنا الشبكة المفتوحة للنساء هذا الأسبوع في إيكيا، وسوف نقوم بكل ما يتطلبه الأمر لقيادة التغيير. |
| Und wir stellen dir immer frische Blumen aufs Grab. | Open Subtitles | وسوف نقوم بوضع زهور جديدة دائما على قبرك |
| Du arbeitest da, Und wir graben einen Tunnel zur Bank. | Open Subtitles | سوف تعملين في المتجر وسوف نقوم نحن بحفر النفق تحت البنك |
| Wir haben einen Polizisten draußen Und wir werden für Sie Häftlingsschutz anfordern. | Open Subtitles | لدينا شرطي بالخارج وسوف نقوم بالترتيب للحبس الوقائي الحبس الوقائي؟ |
| Diese Farbigen müssen eine Lektion lernen, Und wir werden sie ihnen lehren, und ich nehme in diesen heiligen Hallen das Wort eiserne Faust in den Mund. | Open Subtitles | يجب تلقين أولئك السود درسا، وسوف نقوم بتدريسهم إياه ويمكنني قولها في هذا المكان المقدس |
| Normalerweise zitiere ich ein bisschen Slayer Und wir machen etwas herum. | Open Subtitles | في الحقيقة عينت قاتلاً بسيطاً وسوف نقوم بذلك |
| Und wir werden diese Gemeinschaft umorganisieren, das verspreche ich Ihnen. | Open Subtitles | وسوف نقوم بإعادة بناء هذا المجتمع ، أنا أعدك |
| Noch mehr Fehltage, Und wir sehen uns vor dem Jugendgericht. | Open Subtitles | اية غياب اكثر وسوف نقوم برؤيتكم في محكمة الأحداث |
| wir werden Korruption und Heuchelei entlarven Und wir werden Opfer bringen, aber nur, wenn es dafür keine friedvolle Alternative gibt. | Open Subtitles | نحن الكشف عن الفساد والنفاق وسوف نقوم التضحيات، ولكن فقط إذا لم يكن هناك بديل من السلمية. |
| Und wir senden live. Kriegst du das hin? | Open Subtitles | وسوف نقوم بإرسال العيش، هل تحصل على هذه النقطة ؟ |
| Wir können Und wir werden es als Psychische Episode darstellen, aber... | Open Subtitles | نستطيع وسوف نقوم بتقديم طلب على حالتك الذهنية |
| Stanley, ich leih mir deine Frau für ein paar Stunden, Und wir kaufen ihr alles, von Dessous bis zum Nerzmantel. | Open Subtitles | وسوف أقوم بإعارة بعض الملابس لزوجتك العزيزة للساعات القليلة القادمة وسوف نقوم بشراء كل مايلزمها من ملابس داخلية إلى معطف فرو من المينك |
| Und wir müssen sie vom Antibiotikum trennen. | Open Subtitles | وسوف نقوم بفصلها عن المضادات الحيوية. |
| Und wir werden uns dieser Sache annehmen. | Open Subtitles | وسوف نقوم بالتعامل مع هذا الإختراق |
| Und wir gehen hinein. | TED | وسوف نقوم في المشي فيه. |
| wir werden Ihr Knie aus Teilen wiederherstellen. | TED | وسوف نقوم بإعادة بناء اجزاء ركبة المريض |