Aber ich habe doch erklärt, dass die großen Sachen zu schwer sind. | Open Subtitles | لاكنني سبق وشرحت لكي ان الاشياء الكبيرة يصعب حزمها لاكن يمكنها ان تأخذ الدب |
Ich habe ihnen nur erklärt, was ich von ihnen erwarte, solange sie hier wohnen. | Open Subtitles | لقد جلست وشرحت لهم ماذا اتوقعه منهما خلال اقامتهما هنا |
Und ich habe mit ihnen genau das gleiche gemacht und das Ganze erklärt. Am Ende wurden sie ganz wild und klatschten. | TED | وقد قمت تماما بما قمت به معكم ومن ثم أخبرتهم .. وشرحت لهم كل ما سبق .. وفي النهاية جُن جنونهم .. وأخذوا يصفقوا و يصفقوا .. |
"Ich erklärte, dass sich unser Tagesausflug wegen des Coups verlängert hatte." | Open Subtitles | وشرحت له أننا قد جئنا إلي هنا، ولكننا الانقلاب حاصرنا |
Und ich erklärte ihnen, dass man sich in der wissenschaftlichen Forschung oft dieser Methode bedient. | TED | وشرحت لهم أنّ الكثير من البحوث العلمية يتمّ انجازها باستخدام هذا الأسلوب. |
Nachdem ich einige Instrumente aus zweiter Hand besorgt... und den Jungs die Lage erklärt hatte, stimmten alle zu. | Open Subtitles | بعد أن إستئجرنا" "بعض الآلات المستعملة "وشرحت وضعي للشباب, الجميع وافق" |
Ich nehme Schauspielunterricht. Jemand, den ich aus dem Unterricht kenne, hat mir erklärt, wie das meistens läuft bei einem Vorsprechen. | Open Subtitles | - انا احضر صف التمثيل وشرحت لي صديقة في الصف كيف هو الحال في المقابلات |
Euer Gnaden, ich habe doch bereits erklärt. Er nannte mich einen Schuft! | Open Subtitles | سموك, سبق وشرحت لك |
Ich erklärte, dass Amerika alles, was es hat, anderen Kulturen und anderen Nationen schuldet, und dass ich den Treue-Eid stattdessen auf die Erde und jeden darauf schwören würde. | Open Subtitles | وشرحت بأن اميركا تُدين بكل ما تملك للحضارات الأخرى وللشعوب الأخرى |
Sie bedankte sich für die Spende und erklärte, dass sie an Retinoblastom forsche, einer tödlichen Krebsart der Netzhaut, die Kinder unter 5 Jahren betrifft. Sie sagte zudem einem Laborbesuch zu. | TED | شكرتني على التبرع، وشرحت لي أنها تدرس ورم الشبكية وهو سرطان قاتل للشبكية يصيب الأطفال في عمر أقل من 5 سنوات وقالت نعم، ودَعتنا لزيارة مختبرها |
Ich erklärte ihm schnell, dass ich psychosoziale Berater ausbilden würde; ich könnte Zentren eröffnen, und ich erklärte ihm warum. | TED | فشرحت له سريعاً أنني أحاول أن أدرب مستشارين إجتماعين نفسين وأريد ان افتح عيادات تخصصية لذلك الامر .. وشرحت له الاسباب لذلك |
Ich fuhr zum Mausoleum und erklärte ihnen meine Rechte. | Open Subtitles | لقد ذهبت للضريح وشرحت حقوقي القانونية |
Maggie lud uns auf ein paar Kekse ein, und ich erklärte ihr alles über meine Liste. | Open Subtitles | ماغي) دعتنا لأكل الباسكويت) وشرحت لها الامر المتعلق بقائمتي |