"وشركات التأمين" - Translation from Arabic to German

    • Versicherungen
        
    • Versicherungsunternehmen
        
    • Versicherungsgesellschaften
        
    Aber sind dafür nicht Banken und Versicherungen da, und all die anderen Dinge, die Geschäftsinhaber haben, wenn sie nicht zu ihrer Familie rennen können? Open Subtitles لكن أليس هذا عمل البنوك وشركات التأمين وكل الأشياء الآخري التي يلجأ إليها أرباب الأعمال ؟ عندما لا يمكنهم اللجوء لعائلاتهم ؟
    Und die Gewinne, die durch die Purge erzielt werden, fließen direkt zu den Waffenlobbyisten und Versicherungen. Open Subtitles والمال الذي يحصل عليه من عمليات "التطهير" يذهب إلى "أن آر أيه" وشركات التأمين.
    Aber mit jedem Rückschlag lernen wir. Als Reaktion auf jedes Baustellen-Unglück führen Länder und Versicherungsunternehmen bessere Sicherheitvorschriften ein. News-Commentary ففي كل مرة نشيد بناءً جديداً تنشأ احتمالات التأخير والتعرض للعقبات. إلا أننا نتعلم مع كل نكسة أو عقبة جديدة. ولتقليل مخاطر الحوادث تعمل الحكومات وشركات التأمين على تطبيق متطلبات سلامة أفضل وأكثر إحكاماً. ويصدق نفس الوصف على الكوارث المالية، مع الوقت.
    Lockerung der Beschränkungen für ausländische Investoren: Ausländischen Firmen sind heute Mehrheitsbeteiligungen an Banken und Versicherungsunternehmen untersagt. News-Commentary تخفيف القيود على الاستثمار الاجنبي : ان الشركات الاجنبيه ممنوعه الان من تملك حصة الاغلبية في البنوك وشركات التأمين . ان التخفيف من مثل هذه القيود سوف يقوي القطاع المالي ويلعب دورا مهما في النمو الاقتصادي .
    Die großen Ratingagenturen beschweren sich zunehmend über das Fehlen einer Wachstumsstrategie für das Land und seine übergroßen Haushaltsdefizite. Die Auswirkungen waren jedoch begrenzt, da die Behörden die Schulden den lokalen Banken, Versicherungsunternehmen und Pensionskassen aufbürden können, die von ihnen „gefangen gehalten“ werden. News-Commentary ويتعين على الحكومة الهندية أن تضع في الاعتبار الآن التهديدات المتنامية للتصنيف الائتماني للاستثمار في البلاد. فقد أعربت وكالات التصنيف الكبرى عن عدم ارتياحها لافتقار البلاد إلى استراتيجية واضحة للنمو فضلاً عن عجز الموازنة الضخم. ولكن التأثير كان محدودا، نظراً لقدرة السلطات على حشر الديون في حلق البنوك المحلية وشركات التأمين وصناديق المعاشات الأسيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more