Als ich hier ankam und eure liebliche Landschaft sah, sagte ich zu mir: "Ich lasse mich nicht mit lauter alten Pfaffen einsperren, um über Hölle und Verdammnis zu reden!" | Open Subtitles | عندما وصلت هنا ورأيت ريفكم الكريمة :قلت لنفسي أنا لن أكن محبوسة فقط مع العديد من القساوسة القدامى المملين |
Als ich hier ankam, flogen überall lose Blätter rum. | Open Subtitles | هناك صفحات متطايرة في كل مكان عندما وصلت هنا |
Wie kommst du hierher? | Open Subtitles | كيف وصلت هنا ؟ - ديوي : |
Wie kommst du hierher? | Open Subtitles | كيف وصلت هنا ؟ |
(Verringer) Roger, als Sie hier ankamen, zahlten Sie 600 Dollar in bar... es stehen also noch 4400 Dollar aus. | Open Subtitles | (روجر)، عندما وصلت هنا دفعت لي 600 دولار نقداً تركت للميزانية 4,400 دولار |
Ich wusste nicht, dass du kommst. Wie bist du hergekommen? - Ich bin geflogen. | Open Subtitles | لم أعرف أنك قادمة كيف وصلت هنا ؟ |
Keine Ahnung, Mann, was macht die hier? Oder wie ist sie hierher gekommen? | Open Subtitles | انا لا اعلم, مثل ماذا تفعل هنا وكيف وصلت هنا ؟ |
Ich bin hergekommen um mir Dir zu reden, aber als ich hier ankam... | Open Subtitles | اتيت هنا للتحدث اليك ,ولكن عندما وصلت هنا |
Denn als ich hier ankam... habe ich eine sehr interessante Bekanntschaft gemacht. | Open Subtitles | لأني عندما وصلت هنا أجريت تعارفاً خاصاً جداً |
Ich wollte nur noch nach Hause, und als ich hier ankam, stand unser Haus kurz vor der Zwangversteigerung. | Open Subtitles | وعندما وصلت هنا وجدت امي كانت على وشك خسارة المنزل |
Ich war übel drauf, als ich hier ankam. | Open Subtitles | كنت في مزاج سيء عندما وصلت هنا |
Ich, genau wie ich war ... als ich hier ankam ... vor 7000 Jahren. | Open Subtitles | ...أنا، تماماً كما كنت ...حين وصلت هنا... قبل سبعة آلاف سنة... |
Ich liege hier und frage mich... wie ich hierher gekommen bin, weißt du? | Open Subtitles | أنا فقط مستلقى هنا و أنا أتساءل... كيف وصلت هنا, أتعلمين؟ |