Ich gewinne den größten Stützpunkt, den sie je hier haben werden. | Open Subtitles | وعلى وشك وضع أقدامهم فى أعلى مكان وصلوا إليه هنا |
Als sie zu Algebra kamen, hatten sie so viele Wissenslücken, dass sie es nicht verstehen konnten. | TED | في الوقت الذي وصلوا إليه صف الجبر كان لديهم الكثير من الثغرات في إدراكهم التي لم يتمكنوا من التعامل معها |
sie waren zuerst bei ihm. sie haben uns geschlagen, Colonel. | Open Subtitles | لقد وصلوا إليه أولا ، لقد ضربونا كولونيل |
Sogar Dinge, die unerreichbar für sie schienen. | Open Subtitles | كل شيء كنا نعتقد أنهم لن يصلوا إليه قد وصلوا إليه فعلاً وأصبح ملكهم. |
Na ja, es wird dauerhaft, wenn sie ihn kriegen. | Open Subtitles | حسناً، إنه سوف يصير دائماً على أية حال، إذا ما وصلوا إليه. |
Aber näher kommen sie an eine Landung nicht heran. | TED | لكنها أقرب ما وصلوا إليه كهبوط. |
Wie weit sie schon gekommen sind. Und sie bauen immer noch dran. | Open Subtitles | انظروا إلى ما وصلوا إليه ولازالوا يبنون |
Wie entschlossen sind sie? | Open Subtitles | إلى أى مستوى وصلوا إليه ؟ |
- Haben sie ihn auch geschnappt? | Open Subtitles | تعتقد وصلوا إليه أيضا؟ |
Was meinen sie mit "haben sie ihn"? | Open Subtitles | ماذا تعنين بأنهم "وصلوا إليه"؟ |
Da sind sie. So weit sind sie gekommen. | Open Subtitles | ها هم، هذا أقصى ما وصلوا إليه |
sie kamen an ihn heran, wie ich es nie vermochte. | Open Subtitles | المتطرفين؟ لقد وصلوا إليه.. |
sie haben zuerst mit ihm Kontakt aufgenommen. | Open Subtitles | لقد وصلوا إليه أولاً |
- Was, wenn sie ihn haben? | Open Subtitles | - ماذا لو وصلوا إليه ؟ |
sie hatten ihn. | Open Subtitles | وصلوا إليه |