Infolge dieses Streits, setzte sie ein neues Testament auf. | Open Subtitles | و نتيجة لهذا الجدل قامت فجأة وعلى عجالة بكتابة وصية جديدة |
Um halb fünf macht sie ein neues Testament. | Open Subtitles | في الرابعة والنصف قامت بكتابة وصية جديدة |
Ich werde ein neues Testament machen und Violet alles hinterlassen. | Open Subtitles | انى أنوى عمل وصية جديدة , وأترك كل شئ لفيوليت .. |
- Du musst dein Testament ändern. - Besorg ihr einen Anwalt in Vegas. | Open Subtitles | ستانلى) يجب عليك أن تعمل وصية جديدة)- ( ثم العثور لها على محام فى ( لاس فيجاس- |
Gestern Abend erzählt mir Andrew, dass er sein Testament ändern will, kurz vor Mitternacht schellt das Telefon und heute Morgen ist er tot. | Open Subtitles | ...أمس مساءا , أندرو أخبرنى أنه سيقوم بعمل وصية جديدة ... ...وبعد منتصف الليل بنصف ساعة , جاءته مكالمة تليفونية ,ثم أصبح ميتا , |
Holt mich, wenn er bereit ist, ein neues Testament zu machen. | Open Subtitles | تعاليا إلي حين يكون مستعداً لإنشاء وصية جديدة |
Doch nach Lavinias Tod schrieb er ein neues Testament mit drei Erben. | Open Subtitles | لذلك عندما ماتت "لافينيا"، عمل وصية جديدة مع قائمة بثلاثة ورثة مُحتملين |
Es gab ein neues Testament. | Open Subtitles | لقد قامت بكتابة وصية جديدة |
Eh, bien, ich würde unverzüglich ein neues Testament aufsetzen und alles einem Freund vermachen, dem ich trauen kann. | Open Subtitles | حسنا... سأقوم بعمل وصية جديدة بدون تأخير ... , |
Er hat kurz vor seinem Tod ein neues Testament aufgesetzt. | Open Subtitles | (يبدو أن (فان غاريت كتب وصية جديدة قبل وفاته |
ein völlig neues Testament verfasste. | Open Subtitles | كتب وصية جديدة. |
Ich meinte, ein neues Testament von Jesus Christus. | Open Subtitles | أنا أعني ، وصية جديدة للمسيح |