"وضعتني في" - Translation from Arabic to German

    • hast mich in
        
    • du mich in
        
    • in eine
        
    • hat mich in
        
    • haben mich in
        
    - Ja, da bist du... - Du hast mich in eine unhaltbare Position gebracht. Open Subtitles نعم ، أنت كذلك لقد وضعتني في موقف لا يمكنني الدفاع فيه -
    - Ein gefährliches Spiel, Danvers. - Du hast mich in diese Lage gebracht. Open Subtitles إنها لعبة خطرة، دانفرس أنت وضعتني في هذا الموقف
    Du hast mich in eine unmögliche Lage gebracht. Open Subtitles لقد وضعتني في موقف لا أحسد عليه
    Wieso hast du mich in ihrer Gegenwart in Verlegenheit gebracht? Open Subtitles لماذا وضعتني في هذا الموقف أمام تلك الفتاة الصغيرة الفقيرة
    Okay, ähm, erinnern wir alle daran, dass du mich in einen Hinterhalt gelockt hast, auf Sendung, und du hast der gesamten Region Portland erzählt, dass ich in der High School schwanger wurde. Open Subtitles حسناً لنذكر الجميع أنك وضعتني في كمين على الهواء
    Meine Gedichte sind meine Seele. Ihr habt mich in eine sehr ernste Lage gebracht. Open Subtitles قصائدي هي روحي لقد وضعتني في وضع حرج يا ادوارد
    Sie hat mich in ein Tal gezogen, aber nur um mir den Gipfel zu zeigen, und sie hat mich durchs Dunkel getrieben, nur um mich ans Licht zu erinnern. TED لأنّها وضعتني في الأسفل، لكن فقط لتكشف لي أنّ هناك قمما، و جرّتني إلى الظلام لكن فقط لتذكّرني أنّ هناك ضوءا.
    Sie haben mich in diese Lage gebracht. Open Subtitles اسمع، لقد وضعتني في هذا المأزق
    Du hast mich in einem Haufen heranwachsender Powers gesteckt. Open Subtitles وضعتني في مجموعة يافعين خارقين تتفتح
    Du hast mich in eine miese Ecke gedrängt. Open Subtitles وضعتني في موقف وسخ
    Du hast mich in Gefahr gebracht. Open Subtitles لقد وضعتني في خطر
    Du hast mich in den Jugendknast gesteckt. Du hast mich nach Scheiß-Vanderburgh geschickt! Open Subtitles لقد وضعتني في احتجاز الأحداث، لقد ارسلتني إلى (فندربور)!
    Du hast mich in eine furchtbare Lage gebracht. Open Subtitles لقد وضعتني في مكان رهيب
    Du hast mich in eine schreckliche Lage gebracht. Open Subtitles لقد وضعتني في مكان فظيع
    {/an8}Du hast mich in eine furchtbare Lage gebracht. Open Subtitles لقد وضعتني في مكان رهيب
    Ehrlich gesagt habe ich gerade Angst vor dir, weil du mich in diese schreckliche Position gebracht hast. Open Subtitles أنا حقاً خائف منك الآن لأنكِ وضعتني في هذا الموضع الفظيع
    Jetzt hast du mich in eine unangenehme Lage gebracht. Open Subtitles حسنًا ، الآن أنتَ وضعتني في موقفٍ محرج
    Der DCI hat mich in die Trilaterale Kommission berufen, um Jais Tod zu untersuchen. Open Subtitles منظمة الدفاع المشترك وضعتني في تفويض ثلاثي " بالنظر في مقتل " جاي
    Sie haben mich in eine schreckliche Lage gebracht. Open Subtitles لقد وضعتني في وضع مُريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more